I just feel the urge to bud into this animated exchange on Nordsee Kueste lyrics. Hailing from the alemannic language area of the Mutterland (to be politically correct), and being an avid proponent of maintaining linguistic automony (which means I grew up with an already bastardized version of alemannic in a city setting and am envious of/ but happy for those who were more lucky than I) I greatly enjoyed this. I might suggest we all tune in to a different song, a Schnulze (engl. transl.??) but authentic, and perhaps reflective of the "broad" Friesen character, and certainly not offensive to anyone: Wo de Nordseewellen trekken an den Strand ... Vega
|