Tootler, as I'm sure you are aware Wassail, is a toast (and performed at various times of the year) the above song traditionally would have been often sung to toast in the new year. Sort of a "Thank you for giving me some money" - "Cheers Mate" and of course not religious based when sung as a "carol". Merry Christmas Gelukkige Kersfeesen Enquine le gena adersashewu Eid-dok um-barak or Eidat Mubarak Shnorhavor Surb Tsnund or Bari Kaghand Luzihiro Lwa Krismas Kwa Beno Banso Bwanana Na Bino Banso Bonane Nathibitate Alegara or Eguberri Alegara Chestita Koleda or Vesela Koleda Felicas Pasquas Kung Ho Shêng Tan or Shêng Tan K'uai Lo or Sheng dan kuai le Radostan Narodenje Kristovo Veselé Vánoce Glædelig Jul Vrolyk Derstfeest or Zalig Kerstfeest or Gezellige Kerstmis Gajan Kristnaskon Roomsaid Joulu Puhi Hauska Joulua or Iloista Joulua Vrolijke Kerstmis Joyeux Noël Fröhliche Weihnachten Christouyenna Shubh Diwali Mele Kalikimaka Chag Ha-Molad Sameach Shubh Dipavali Boldog Karácsonyi ünnepeket or Boldog Karácsonyt Glediles Jol Ria Hari Natal Gaelic Nollaig Shona Dhuit Buon Natále or Felice Natále Yoi Kurisumasu O Oinori Itashimasu Koo Ju Syung Tarn Felicem Diem Nativitatis Christi Priecigus Ziemasvetkus Selamat Mari Raja Natal Gledelig Jul or God Jul Eiddat Mobark Feliz Natal or Boas Festas Sárbátori Fericite or Graciem Fericit s Rozhdestvom Khristovym Hristos se rodi Vesele Vanoce Radosten Narodzenje Kristovo Feliz Navidad or Felices Pascuas Changamfu Krismas or Nawatakia Heri za Krismas God Jul Maligyang Pasko Nevincli Noel or Noeliniz z Rozhestvom Khristovymor z Rizdvom Khristovim Lê Thiên-Chúa gian-sinh Nadolig Llawen Frehliches Krismes and a Happy New Year PB
|