I found another set of words and the attribution, so here's the corrections. THE WHEEL OF THE YEAR (Shira Kammen on The Almanac: Time and the Turning Wheel CD 2003) CHORUS: The wheel of the year goes round and round The wheel of the year goes round Turns top to the bottom and the bottom to the top And the wheel of the year goes round and round Oh the seed doth die and the grass doth spring At harvest time it is reaped and mown Then the grass doth die and the seed doth spring and the wheel of the year goes round and round At Llamas time the sheep we bless And in the dark the fires we ban And the sun goes down and the moon comes up All things work together in the Weaver's plan Oh dark is light and light is dark I'll tell you a riddle if you'll bend to me an ear Oh death and life are but one thing Like sides of a penny or the circle of the year Our thanks to yonder good grey knight Who bends his neck to the coming of the scythe For all that liveth feed on death All things that die serve the cause of life Anyone tell me anything more about this? Blessings, Barbara
|