sj | ||
|
User Name | Thread Name | Subject | Posted |
Dave Rado | Origins: Brown Skin Girl- folksong from Grenada (75* d) | RE: Origins: Brown Skin Girl- folksong from Grenada | 22 May 14 |
Hi - I'm puzzled by the use of the word "fancy" in the third verse: "They say she fancy de mother". ("she" presumably referring to the daughter). In the UK to "fancy" someone means to desire them, but it couldn't mean that the daughter desires her mother. I'd the word "fancy" used to mean something else in Trinidad? |