Fiona MacNeil of Barra once sang the following set of words: Nach freagair thu, a Chairistiona? E hó hi urúbhi, Horó o hi hó roho, E hó hi urúbhi. Eagradh tu chuinninn fhin thu, E hó hi urúbhi, etc. Chi mi luingeas Caol lie, E hó hi urúbhi, etc. Translation: Will you not answer, Cairistiona? If you would answer, I would hear you. I see ships on the Kyle of Islay Coming to meet Cairistiona. It is not to make a wedding, But to put her in the low earth Under the heavy sunken flagstones.
|