Nouvè Notre-Dame des Doms 2-9 LOU PAURE SATAN ES BLET (Provençal lyrics) Lou paure Satan es blet S'en va cuehct* comm'un poulet Mourra de la macaduro Turo luro luro Mourra de la macaduro Lan tan turo luro luro L'enfant que n'es arribat L'a quasi commo crebat L'a mes en pauro posturo Turo luro luro Parestra plus qu'en pinturo Lan tan turo luro luro Fasie trop lou suffisen Disie que non cregnie ren May aquesto cachaduro Turo luro luro L'ya bailla de tablaturo Lan tan turo luro luro Eou fasie lou gran seignour Se disie diable dhonnour A mordu une pomme dure Turo luro luro D'une pomme mau maduro Lan tan turo luro luro May diou que lou cogney ben Et que sau que non vou ren Ven prendre nostro naturo Turo luro luro Per repara aquello iniuro Lan tan turo luro luro | Notre-Dame des Doms Carol 2-9 POOR SATAN IS OVERRIPE (English translation) Poor Satan is drained, He's cooked(1) like a chicken, He'll die from the wound, Turo luro luro, He'll die from the wound Lan tan turo luro luro. The child who's just arrived Nearly killed him, He put him in poor situation, Turo luro luro, He'll appear only in paintings (2), Lan tan turo luro luro. He was being too self-important, He was saying he feared nothing But this blow Turo luro luro, Has given him some trouble Lan tan turo luro luro. He was acting as a great lord, He called himself devil of honor, He bit a hard apple Turo luro luro, An ill ripened apple, Lan tan turo luro luro. But God who knows him well And knows that he's worthless Comes to assume our nature, Turo luro luro, To mend this insult, Lan tan turo luro luro. | * No, it's no mistake or typo of mine! 1 "cuèch"= "cooked, done, baked" also means exhausted and allows this play on words. 2 idiom: to see someone (only) on paintings means not to see him at all. Nadalet de Notre-Dame des Doms 2-9 LO PAURE SATAN ES BLET (Provençal lyrics, classical norm) Lo paure Satan es blet Se'n va cuèch coma un polet, Morrà de la macadura, Tura lura lura, Morrà de la macadura, Lan tan tura lura lura. L'enfant que n'es arribat L'a quasi coma crebat L'a mes en paura postura Tura lura lura, Pareitrà plus qu'en pintura, Lan tan tura lura lura. Fasiá tròp lo sufisent Disiá que non crenhiá ren Mai aquesta cachadura, Tura lura lura Li a balhat de tablatura, Lan tan tura lura lura. Eu fasiá lo grand senhor, Se disiá diable d'onor, A mordut una poma dura, Tura lura lura D'una poma mau madura, Lan tan tura lura lura. Mai Dieu que lo coneis ben E que sap que non vau ren Ven prendre nòstra natura, Tura lura lura Per reparar aquela injura Lan tan tura lura lura. | Noël de Notre-Dame des Doms 2-9 LE PAUVRE SATAN EST BLET (Singable French version) Le pauvre Satan est blet, Il est cuit comme un poulet, Il mourra d' la meurtrissure, Ture lure lure, Il mourra d' la meurtrissure, Lan tan ture lure lure. L'enfant qui est arrivé L'a pratiquement crevé, L'a mis en pauvre posture, Ture lure lure, Il n' paraîtra qu'en peinture, Lan tan ture lure lure. Il faisait trop le malin, Disait qu'il ne craignait rien, Mais ce coup dans la figure, Ture lure lure, Lui a donné d' la tablature, Lan tan ture lure lure. Il faisait le grand seigneur, Il s' disait diable d'honneur, A mordu une pomme dure, Ture lure lure, Une pomme trop peu mûre, Lan tan ture lure lure. Mais Dieu qui le connaît bien Et qui sait qu'il ne vaut rien Vient prendre notre nature, Ture lure lure, Pour réparer cette injure, Lan tan ture lure lure. |
|