Are there any Latin speakers who could translate the following, please? It's a Polish 15th century Cracow Academy students' song. I'd like a literal translation in the same format, line by line, so I can then play with the language to bring it to the same rhythm and rhyme scheme in English. Breve regnum erigitur, Sublimatum deprimitur Et depressum elabitur Transmutato tempore. Puerilem miliciam, Perargutam periciam, Regencium industriam, Hanc eduxit in opere. Cracoviensem filium, Fulgentem velut lilium Ac de numero milium Cunctis preferendum. Octo dierum spacium Hoc sustinet solacium, Post hoc regis pallacium Plagis feriendum. Namque regis elleccio Fit studii negleccio Ac desolatur leccio Tota septimana.
|