sj | ||
|
User Name | Thread Name | Subject | Posted |
Monique | Lyr Req: Tiens, tiens, tiens (16) | RE: Lyr Req: Tiens, tiens, tiens | 04 Apr 17 |
From there about the song "Pauv' 'tit neg'": In Cajun French "negre" is ambiguous. While referring specifically to black men, the term is used freely by Cajuns to refer to one another. The term can have a harsh and pejorative significance, but can also be a term of endearment, as in "mon cher vieux negre", "my dear old n....". The meaning of the term in the context of this song can best be translated as "Poor boy". |