For consistency, and equality, should someone not insist we have, "Ho, brother T----, dost hear de decree..."? And someone else decry the stylised "dialectal" spelling, in some ways of the song (certainly the way I encountered it first)? But then, there are plenty of songs with phonetic approximations to Irish, and Scottish, pronunciation and with a "humorous" intention behind them; better turn some attention to that, as well (in the interests of genuine equality, of course). After all, if GUEST instructs me so confidently not to sing anything by Foster because of "association", these examples of direct mockery must be even worse; ain't dat de troof? And is it all right to whistle the airs of these songs, though sedulously avoiding anything at all associated with Slavery (at least, as practised in the Americas during a couple of centuries)?I'd appreciate an answer, preferably one which includes some attention to a State Broadcaster using the air of the song cited, given its explicit mockery.
|