Here's a challenge for all you dedicated Mudcatters. The words to these two very old German rhymes were passed down through the family of a friend of mine. Her father taught her to sing them, and she would like to know their origin. They must date back to the 19th century or earlier. Can anyone identify them?
FIRST RHYME:
Sei nicht bose
Sei wiedergut
Sei nicht bose
Mach kein gesicht
Approximate English translation:
Don't be mad
Make up
Don't be mad
Don't make a face.
SECOND RHYME
Mit meinen guitare
Steh ich bien und hare
Hare mur alleine
Ach liebchen bleib bei mir
Approximate English translation:
With my guitar
I'm standing here and serenading
But I'm here alone
O darling stay with me
I typed this from a hand-written copy, and I don't know German, so I can't vouch for the spelling.
Thanks,
Bert C.
acoffman@prodigy.com