Wow! Right! Are you a singer, Barbara? The BRAZILIAN pronunciation (the Portugues from Portugal is a little bit different) is like you wrote. Other notes: double r ("rr") = h The "r" on the begin of the word = h รง = s (sweet, like "Soft") ch = sh (like "SHape") x = sh (like "SHape"; but not always) j = like the french word "Jour" Te ; Ti = on the end of the word are similar to "CHEEk" L = on the end of the word (and sometime on the middle too) is similar to "oo" (the english "too") If you have some problem ask to me; I'll help you! Ciao!
|