The Mudcat Café TM
Thread #21098   Message #1323176
Posted By: Wilfried Schaum
11-Nov-04 - 02:11 AM
Thread Name: Yiddish workers songs
Subject: RE: Yiddish workers songs
Un du ackerst ...
Yiddish translation of:
Bundeslied für den Allgemeinen deutschen Arbeiterverein
(Federation Song for the German Workers' General Union)
by Georg Herwegh, 1864.
Herwegh (1817 - 1875, "The Iron Lark") was a well known poet of the 1848 revolution, fighting for socialism and a free German Republic.
By later Young Socialists the song was attributed to Erich Weinert, a writer in the German Democratic Republic. This is utterly false.

A fine song is also: Oyf'm weg nach Simferopol (click) about farming on the Krim, when Jews were allowed to own land after the October Revolution. (A Treasury of Jewish Folksong / by Ruth Rubin. - New York : Schocken Books, 1950)