The Mudcat Café TM
Thread #91311   Message #1735677
Posted By: GUEST
08-May-06 - 07:18 PM
Thread Name: Origins: Leis a Lurighan / Leis an Lurgainn
Subject: 'Leis a Lurighan' translation
I heard this song by a band called A Chorus of Two. I searched the forums but didn't find anything on it. It's a seasong sung in English but the constant refrain is 'Leis a Lurighan'. Any info on it's origin or what it may mean would be great. Thanks. Here are the lyrics:


Leis a Lurighan

On the ocean O he, waves in motion, Oho
Not but clouds could we see o'er the blue sky below
Island looming O he, in the gloaming, Oho
Our ship's compass set we, and our lights we did show.

Chorus:
Leis a lurighan O he, leis a lurighan Oho,
in the grey dark of evening, o'er the waves let us go.

Aros passing O he, was harassing, Oho,
The proud billow to see, high as mastheads to flow
Captain hollers, O he, to his fellows, Oho,
Those whom courage would flee, let them go down below,

Chorus

In the tempest, O he, waves were crashing, Oho,
And the cry of the sea as the cold wind did blow.
Captain hollers, O he, to his fellows, Oho,
Those who won't stand with me, let them go down below.

Chorus.