IKO IKO Hey , mister see the sister Don't you let them feel you Sticks and stones may break your bones But now her looks could kill you Hey , come away Souca souca na na Come on , come on , miss allez , allez , With a souca souca mama Oh , hey , come away Souca souca na na Come on , come on , miss allze , allez . With a souca souca maman On , hey , come away Souca souca na na Come on , come on , miss allze , allze With a souca souca mama Come on , come on miss , allze , allze With a souca souca mama.
If your baby, makes you crazy Don't know where she's goin' Eyes so messed up that they look Which way the wind is blowin'
ho, ho
(Chorus X 2)
Azucar, oh me!
Azucar, oh me! Azucar, oh my! Azucar oh my! Come my way! (x4)
(Chorus X 2)
-snip-
Here's some thoughts about these versions:
First off, I think that the introductory phrase "Erurunti sacamona!"in the http://www.morgud.com/stela5/lyrics/fd4t5.asp version is similar to the "Jacoma fe nan e" phrase found in most Iko Iko songs.
Also I found it interesting that the first version listed above had the line "with a souca souca mama' but that in the second version it is changed to "with a azucar azucar mama". The person who posted the lyrics in the morgud.com website second version noted that "azucar" means sugar in Spanish. I'm not sure if "a souca souca mama" is traditionally a part of the Iko Iko song. I know that the French language and Creole versions of that language were very a part of the New Orleans cultural mix, but I'm not sure if the Spanish language and culture was also a part of that mix.
I'm also wondering if this line is the same as "Ah Uhh! Awww, sookie sookie now! that is found in the 1970 R&B hit song "Groove me" . That song was recorded by a New Orleans African American named King Floyd The expression "Ah sookie sookie" was {and I believe may still be}used by African American {and other?} men to express appreciation for woman. For instance, if a man sees a woman who is "built" or who is dancing sensually, he might say "Ah sookie sookie now". I 've always thought that the word "sookie' came from one of the nickname for Susan {Sukie}. But that word might have come from the Spanish word "azucar". Then again, it might also come from the West African female day name "Akosua" {female born on Sunday}.
-snip-
I mentioned to the person who submitted this query that I would post her {his?} question on this thread.
I'd be interested if any folks here have any thoughts on my thoughts about this song :o] or if you have any other comments about Zap Mama Iko Iko's song.