The Mudcat Café TM
Thread #604   Message #2268950
Posted By: GUEST,Screaming Eagle
21-Feb-08 - 05:21 PM
Thread Name: Amazing Grace verse
Subject: Amazing Grace verse
If you want to hear the Cajun French version, go see the movie 'Little Chenier'. As a whole the movie is a total misrepresentation of life in Acadiana but they do sing the Cajun French version. Made me squall like a baby girl.

La Grâce du Ciel est descendue
Me sauver de l'enfer.
J'étais perdue, je suis retrouvée,
Aveugle, et je vois clair.

Le Bon Dieu m'a ouvert le ciel.
Son Fils est mort pour moi.
C'est grâce à Jésus, mon sauveur,
Que j'ai reçu la foi.

Quand j'aurai chanté dix mille ans
Dans Sa chorale des Anges,
Je n'aurai fait que commencer
À chanter Ses louanges.

De tous les dangers de la vie,
La grâce est mon abri.
C'est cette même grâce qui m'amènera
Aux portes du paradis.

TRANSLATION:

La Grâce du Ciel
Les Amies Louisianaises
(Amazing Grace) (Traditional, French words by D. Marcantel)
Musique Acadienne Pub. Co. BMI and Pocahontas Music BMI

Grace from heaven came down
And saved me from hell
I was lost, I am found
Blind, and I see clearly

God opened heaven for me
His Son died for me
It is thanks to Jesus, my Savior
That I received faith

When I will have sung ten thousand years
In His choir of angels
I will only have begun
To sing his praises

From all the dangers of life
Grace is my shelter
It is this same grace which will lead me
To the gates of paradise.