The Mudcat Café TM
Thread #83298   Message #2618752
Posted By: Jack Campin
25-Apr-09 - 07:20 PM
Thread Name: Origin: I Come and Stand at Every Door / Hiroshima
Subject: RE: Girl of Hiroshima / I Come and Stand at Every Door
While we're at it here's Yüksel Pazarkaya's German translation, from Livaneli's book.

X:1
T:Kleines Mädchen
C:Zülfü Livaneli
A:Nazim Hikmet tr. Yüksel Pazarkaya
M:3/4
L:1/4
Q:1/4=120
K:D Dorian
"Dm"D F G|A c A|         c A          c |    d    f d|\
"Dm"g f d|c A F|"Dm7sus4"G F          C |"Dm"D3      ||
%
"G" c d2 |d (d<c)|"Dm"    d (c<    A)    |    A    A2 |
w:Der an die* Tür- en klopft* bin ich
"G" c d2 |d (d<c)|"Dm"    d (c<    A)    |    A    A2 |
w:Von Tür zu Tür* klopf' ich* ein-zeln
"G" c d2 |d (d<c)|"F"      d (A//G//F/- F)|"G"(A/G/) G2 |
w:Doch ich kann mich* euch nicht*** zei-*gen
"Dm"F G2 |A F2 |"Cm7"   _E E2          |"Dm"D    D2||
w:Denn die Tot-en sind nicht sicht-bar.
"Dm"g f d|c A F|"Dm7sus4"G F         C |"Dm"D3       |
%
"G" c d2 |d (d<c)|"Dm"    d (A//G//F/- F)|"G"(A/G/) G2 |
%
w:Doch ich kann mich* euch nicht*** zei-*gen
"Dm"F G2 |A F2 |"Cm7"   _E E2          |"Dm"D    D2||
w:Denn die Tot-en sind nicht sicht-bar.
%
"Dm"G A F|D C G|"Dm7sus4"F D          C |"Dm"D3      |]


Der an die Türen klopft, bin ich
Von Tür zu Tür klopf' ich einzeln
Doch ich kann mich euch nicht zeigen
Denn die Toten sind nicht sichtbar.

Seit ich starb inHiroschima
Sind schon zehn Jahre vergangen
Bin ein Kind von sieben Jahren
Tote Kinder wachsen nicht mehr.

Ja, zuerst mein Haar aufflammte
Versengt wurden meine Augen
Jäh ward ich zur Handvoll Asche
Und verstreut in alle Lüfte.

Ich klopfe an eure Türen
Unterschreibt doch, Onkel, Tante,
Kinder soll man niemals töten
Bonbons soll'n sie lutschen können.