You can hear the recording here
BRÍNDISI
(Corsican)
Ch'ellu ti sia cuncessu
Tuttu l'oru di la Spagna
U granu di la Casinca
Cun l'oliu di la Balagna
U vinu di U Migliacciaru
È d'Orezza la castagnaTOAST
May you be granted
All the gold from Spain,
The wheat from the Casinca,
Also the oil from the Balagne
The wine from Migliacciaru
And the chestnuts from the Orezza
This is only one verse of a much longer song. The whole song can be found as "U trenu di Bastia" or "A canzona di u trenu" that you'll also find in this antiwarsongs.org page (Italian site). I'd recommend putting the article(s) in an online translator to get an idea of what it's all about and if you follow the link to "ADECEC" you'll get this pdf document in French
BACK TO LIST