The Mudcat Café TM
Thread #7921   Message #308213
Posted By: Chocolate Pi
29-Sep-00 - 11:59 AM
Thread Name: Macaronachas / Macaronic Songs. Language mixing
Subject: RE: MacarĂ³nachas / Macaronic Songs. Language mixi
English/Yiddish: Mein Ruheplatz.
"Don't look for me where myrtles blossom,
You will not find me there, mein schatz.
At the machines, where lives are withered
Dorten iz mein ruheplatz, dorten iz mein ruheplatz."
In the Digitrad in a number of variations.

My highschool Spanish teacher delighted the class by playing fragments from a sort-of-rap-song which went:
"First you tell me one thing than you tell me otra cosa
How can I believe you when you are a mentirosa?"


Chocolate Pi