The Mudcat Café TM
Thread #142219   Message #3390444
Posted By: Monique
15-Aug-12 - 10:04 AM
Thread Name: Notre-Dame des Doms Provencal carols
Subject: Lyr. Add: Dieu vos gard' senher Guilhaumeu
Nouvè Notre-Dame des Doms 1-16
DIEU VOUS GAR SEIGNE GUILLOUMEOU
(Provençal lyrics)

Diou vous gar seigne guilloumeou
Que se dis de nouveau.
Dison que dou ceou es vengut
Lou Diou que nostrey paires
Ey limbous an tant attendut
En fin es descendut

Refrin
Canten noe jouyousamen
Per son advenamen

Et que deou faire aqueou beau fiou
Puis ques lou fiou de Diou
Eou donnara la liberta
Et rompra la cadenou
Qu'Adam avie au pe bouta
A sa posterita

Dises si liaura pron de gen
Que vengon tous ensen
Eou mene un buou un bourriquet
Que porte^eou et sa maire
Et st Joseph bien vieil et blet
Vela tout soun pacquet.

Et vonte esnat aquel enfant
Que dises ques tant grand
Dins un estable tout oubert
Dessus un pau de paille
Arou au beau plus gros de l'hiver
Sens estre rien cubert

Dises dises la verita
Lia ben de la pieta
Ouy mais l'estelle dou ceou
Lya menat ley tres mages
Que han donna un plen plateau
D'Escus dor au soleou

Siou resolcu de tout quitta
Per lana visita
Cestes vous acconpagnaray
Et faray mon offertr
Et per don ly demandaray
Et puis m entournaray
Notre-Dame des Doms Carol 1-16
MAY GOD GUARD YOU SIR GUILHAUMEU
(English translation)

1 May God guard you, Sir Guilhaumèu (1)
What is the news?
They say that from the heavens has come
The God for whom our fathers
In limbos have waited so long;
At last he has descended

Refrain
Let's sing merrily
For his advent.

2 And what will this beautiful son do,
Since he's the son of God?
He will grant freedom
And will break the chain
That Adam had bound to the foot
Of his descendents.

3 You say, if there be many people,
Let them come all together.
I bring an ox [and] a little donkey
That will carry him and his mother,
And Saint Joseph, very old and feeble
Covers his bundle.

4 And where was born this child
That you say is so great?
In a wide-open stable,
On some hay,
Without being covered
Now, in the very middle of winter.

5 You say, say truthfully,
That there is much piety?
Yes, and the star in the sky
Has led the three magi
Who gave a tray loaded
With gold crowns (2) in the sun.

6 I'm resolved to leave everything
To go and visit him.
Sure, I'll accompany you
And will give [him] my present
And I'll ask forgiveness
And then I'll go back.
(1) Guilhaumèu ~ Billy. About "Sir" Cf notes in the opening post.
(2) coins
Nadalet de Notre-Dame des Doms 1-16
DIEU VOS GARDE SÉNHER GUILHAUMÈU
(Provençal lyrics, classical norm)

1 Dieu vos gard' sénher Guilhaumèu
Qué se ditz de novèu?
Dison que dau cèu es vengut
Lo Dieu que nostrei paires,
Ai limbas, an tant atendut
Enfin es descendut.

Refrin
Cantèm noè joiosament
Per son avenament.

2 E qué deu faire aqueu bèu fieu
Puisqu'es lo fieu de Dieu?
Eu donarà la libertat
E romprà la cadena
Qu'Adam aviá au pè botat
A sa posteritat.

3 Disètz se i aurà pro de gens,
Que vengan tots ensèm.
Ieu mène un buòu, un borriquet
Que pòrta eu e sa maire
E Sant Josèp, ben vièlh e blet
Vela tot son paquet.

4 E vonte es nat aquel enfant
Que disètz qu'es tan grand?
Dins un estable tot dubert
Dessús un pauc de palha
Ara au bèu plus gròs de l'ivèrn
Sens èstre ren cubert

5 Disètz, disètz la veritat,
I a ben de la pietat?
Òc, mai l'estèla dau cèu
Y a menat lei tres mages
Que an donat un plen platèu
D'escuts d'aur au soleu.

6 Siáu resolgut de tot quitar
Per l'anar visitar.
Cèrtas vos acompanharai,
E farai mon ofèrta,
E perdon li demandarai,
E puèi m'entornarai.
Noël de Notre-Dame des Doms 1-16
DIEU VOUS GARDE SEIGNEUR GUILLAUMEU
(Singable French version)

1 Dieu vous gard', Monsieur Guillemeau
Que dit-on de nouveau ?
On dit que du ciel est venu
Le Dieu que tous nos pères,
Aux limbes, ont tant attendu,
Il en est descendu.

Refrain
Chantons noël joyeusement
Pour son avènement.

2 Et que doit faire ce beau fils
S'il est de Dieu le fils ?
Il donnera la liberté
Et il rompra la chaîne
Qu'Adam avait placée au pied
De sa postérité.

3 Vous dites s'il y a assez de gens,
Qu'ils viennent tous ensemble.
J'amène un bœuf et un ânon
Qui l' porte avec sa mère
Le vieux Saint Joseph sans façons
Voile ses possessions.

4 Et où est né ce bel enfant
Dont vous dit's qu'il est grand ?
Dans une étable tout ouvert',
Sur quelques brins de paille
Maintenant, au plus gros de l'hiver
Sans être en rien couvert.

5 Dit's-vous, dit's-vous la vérité,
Y a-t-il de la piété ?
Oui, et l'étoile dans le ciel
Y a mené les trois mages
Qui ont donné un' plein' corbeill'
D'écus d'or au soleil.

6 J'ai décidé de tout quitter
Pour l'aller visiter.
Cert's je vous accompagnerai
J'offrirai mon hommage,
Pardon je lui demanderai
Et puis je m'en r'viendrai.