The Mudcat Café TM
Thread #29243   Message #368289
Posted By: Wolfgang
04-Jan-01 - 05:47 AM
Thread Name: Lyr Add: Allan Tyne of Harrow / Valentine O'Hara
Subject: Allan Tyne of Harrow
Recently, I searched here for the lyrics to a song called 'Valentine O'Hara' that was on a beautiful tape (featuring Steve Turner, Outstack) sent to me by GAZ. The song's not here, but I found an old thread on The Newry Highwayman in which Martin Ryan claimed that 'Valentine O'Hara' was nothing but the Irish version of the song 'Allan (Allen) Tyne of Harrow'.
Martin's dead right and this way I have found the lyrics (thank you!) to Valentine O'Hara for I already had a transcription of the Keene/Faulkner LP version of Allan Tyne of Harrow (shame on me for not recognising the similarity, for even the tunes are nearly identical).
Neither version is in the DT yet and I think this should be changed.

Here's a transcription (not by me) of 'Allan Tyne of Harrow' as sung by Keene/Faulkner on the LP 'Broken hearted I'll wander'. Minor errors (especially in the proper names) might be left.

ALLAN TYNE OF HARROW
(VALENTINE O'HARA)


I am a bold young highwayman,
My name is Tyne of Harrow,
I come from poor, but honest folks
Near to the hills of Yarrow.
For getting off a maid with child
For England I sailed over.
I left my parents and became
A wild and daring rover.

Straight to London I did go,
Where I became a soldier
Resolved to fight Britannia's foes,
No sergeant at arms was bolder.
They slipped me to a foreign shore
Where cannons loud did rattle.
Believe me, boys, I do not boast
How I behaved in battle.

Many's the battle I fought in,
In Holland and French Flanders.
I always fought with a courage keen
Led on by brave commanders.
But a cruel ensign called me out
And I was flogged and carted.
Cruel the usage that I got,
And so I soon deserted.

Straight to England I set sail
As fast as wind could heave me,
Resolved that of my liberty
That no one should deprive me.
I slept into the woods by night,
By all my friends forsaken.
I dared not to walk the roads by day
For fear I should be taken

But being of a courage keen
And likewise able bodied
I robbed Lords Lyons on the King's highway
With pistols heavy loaded.
I clapped the pistols to his breast
Which set his heart to quiver,
500 pound in ready gold
to me he did deliver.

With part of my new store of wealth
I bought a famous gelding
That over a five yard gate could jump
I bought him from Ned Fielding.
Lord Arkinson (?) into his coach
I robbed at Covent Garden
And two hours later that same night
I robbed the Earl of Warren.

One night I robbed at Turner Green
A revenue collector,
And what I got I gave it to
A widow to protect her.
I always robbed the rich and great,
To rob the poor I scorn it,
And now in iron chains I'm bound,
in doom I now lie borne at.

It's now in Newgate I'm confined
And by the laws convicted,
To hang on Tyburn tree's my fate
at which I'm much affrighted.
Farewell my friends and countrymen
And my native hills of Yarrow,
Kind providence shall test the soul
of Allan Tyne of Yarrow.

The two versions of this ballad I know of, Valentine O'Hara (Harra) and Allan (Allen) Tyne of Harrow, are nearly identical except for the spelling of the names (pronounce them and you'll see that one is but a mondegreen of the other). And of course, Valentine O'Hara doesn't come from Yarrow as Allan does, but from Tara (Tarra). It seems that Valentine O'Hara is the Irish, and Allan Tyne of Harrow the English variant. I do not know which comes first, but Bodley Ballads only know Valentine O'Har(r)a which might be taken as indicative. Newry highwayman (Newry town, Newlyn town, Wild and wicked youth,...) is a different ballad in my eyes, but the similarities cannot be overlooked (you'll find e.g. the name Fielding in both ballads).

Wolfgang