The Mudcat Café TM
Thread #158637 Message #3756799
Posted By: keberoxu
08-Dec-15 - 04:25 PM
Thread Name: Origins: Ecuador: Vasija de Barro
Subject: RE: Origins: Ecuador: Vasija de Barro
Continued:
"We, too, were much impressed....then Hugo Aleman, the poet, took up the same book, and on the same flyleaf, he wrote under Carrera's writing, another stanza:
"When life is lost to view
Behind a curtain of years,
there will live, to flower over time,
love and disenchantment.
Sorry!! I gave the translation first. Call me space cadet. Here's the original:
"Cuando la vida se pierda
tras una cortina de anos
viviran a flor de tiempo
amores y desenganos. "
"And all of us were startled when Jaime Valencia, the painter, grabbed the book, and proceeded to write four very attractive lines of verse:
"Arcilla cocida y dura
alma de verdes collados
barro y sangre de mis hombres
Sol de mis antepasados."
Clay, hardened and fired in the kiln;
Soul of harvested green;
earth, and blood of men,
The sun of my ancestors.
to be continued