The Mudcat Café TM
Thread #166454   Message #4002810
Posted By: GUEST,Phil d'Conch
31-Jul-19 - 01:21 PM
Thread Name: Folklore: The Cachucha (song & dance)
Subject: RE: Folklore: The Cachucha (song & dance)
Cachucha; this word is not to be found in any dictionary of the Spanish language. It is customary to apply this word to a fair, a bird, a little cap, and, in short, to any thing that is graceful or pretty. In the language of the Andalusian Gittanos, the word cachucha signifies gold. In a still more elevated style, cachucha means that part of the quiver in which Cupid puts his darts. Sagitta capsula in phaetra. The following verses may give an idea of the general sense in which this word is applied by the Spaniards.

"Mi Cachucha por la mar
A todos vientos camina,
Pero nunca va mejor
Que cuando va de bolina."

IMITATED.
My Cachucha, haste o'er the seas,
When gentle gales are blowing;
But when the winds of winter roar,
Ah! do not think of going."

[The Code of Terpsichore: The Art of Dancing, Blasis, 1830, pp.37-38]