The full Esperanto version is at this page in the Wayback Machine database: ...here...
These are my translations of Linda Allen's stanzas:
En SUVoj kaj humvioj Janki veturadi amas; Sed arabar' la nafton tenas - tio iom lamas. Do Janki kontrau naftolandoj kreas militkrizon, Por savi tutan mondon - kaj benzinan la provizon!
Janki-Dudal dudal-du, Janki dudal-don-don', Pensas, kiom guus li posedi tutan mondon.
Al Janki sin malmultekoste vesti ege gravas, Tutmondajn laboristojn servutigi tial pravas. La mondon Janki celas regi, do muskolojn fleksas: Post la soldatar', korporacie ekaneksas.
Janki-Dudal dudal-du, Janki dudal-don-don', Pensas, kiom guus li posedi tutan mondon.