The Mudcat Café TM
Thread #33063   Message #441653
Posted By: Jim Dixon
16-Apr-01 - 11:24 AM
Thread Name: BS: Transatlantic Idioms
Subject: RE: BS: Transatlantic Idioms
I have picked up at least one word that is common in Britain but rarely heard in America: "disused." It means, as I understand, "no longer used for its original purpose (although it might be used for a different purpose)." For instance, you might say, "Squatters were living in a disused warehouse" or "a disused power plant was turned into an art gallery."

Americans use a variety or words to convey this idea. We might speak of vacant apartments, abandoned buildings, cast-off clothing, obsolete equipment, broken-down machinery, surplus materials, and so on, while Britons might call any of these things "disused." And there are certain situations where only "disused" fits. What else should I call the rowing machine in my basement? It's not obsolete; it's state-of-the-art. It's not surplus; it's the only one I have. It's not abandoned; I still claim ownership. It's not derelict; it's in perfect working condition. It's not unused; that would imply brand-new. It's just that I don't use it any more, therefore, it's disused.