Not redressing, rethinking. There are things that are wrong that need changing about the way we use language, but it should be done on a case by case, thought out basis, not painting by numbers style.
So for example sometimes where liturgical language talks about "men", or "a man" it might well be better changed, so as to make it clearer that it means women as well. But in this particular case there is no possible confusion, so changing it is in my view redundant. It fact I think that doing so in a case like this would undeermine the strength of the case for making changes where it was appropriate.