Thank you, Wolfgang.I agree- powerful words in Wader's version, but I think too explicit generally. I can't imagine the gory references in the third verse being sung often in folk clubs, as the original is; some things are better left to the imagination.
Nor do I see the point in including the section in the second half of the second verse- a specific reference that for me doesn't add to but detracts from the message of the song.
I still love the idea of singing the two versions together, as at the live performance in Berlin, even though the two songs are quite different.
And yes, he should have a name.