The Mudcat Café TM
Thread #14630   Message #721166
Posted By: GUEST,Philippa
01-Jun-02 - 02:09 PM
Thread Name: Lyr Req: Sraid an Chlochain Leith
Subject: Lyr Add: AMHRÁN ÁRANN MÓIRE [SRÁID AN CHLOCHÁIN...
Éinri Ó Muirgheasa published a slightly different version of this song in "Céad de Cheoltaibh Uladh", first published in 1915, new edition edited by Brother Beausang in 1983. Ó Muirgheasa had no title for this song and so he called it "Amhrán Arann Móire" (Song of Aranmore island). He "got it from Mrs. Rose Gallagher of Clochán Liath (Dungloe, Co Donegal) and her account of the circumstances is as follows:
'A ship was once wrecked on the Arranmore Island, west of Co. Donegal, and the Arran people plundered the ship. This poor boy merely took a piece of rope to make a buarach or halter for a cow. He was arrested, tried at Lifford, was transported, and was never heard of again.'
"Under these circumstances it is not likely that the song was made by himself, but like many another ballad, wsa put in his mouth by the poet. He travelled, it appears, from Dungloe to Béal an Droichid, thence to Ballindrait, and ended his journey at the 'dark prison of Lifford.' ['príosún dubh i Leifear']. As poetry this song is poor, but it gives us a little sidelight on the Gael in his thralldom, which is to my mind a sufficent claim for its preservation. Lifford jail has now disappeared, as completely as O'Donnell's [castle]Caislean na dtrí Namhad which once stood near the same place."

AMHRÁN ÁRANN MÓIRE [Sráid an Chlocháin Léith]

An lá sin a d'fhág mise sráid an Chlocháin Léith,
Bhí na boltaí ar mo chaoin-chorp agus síon ag dul i m'aghaidh;
Ar dhul anonn ar Bhéal an Droichead domh d'fhliuch mé mo bhéal,
'S ag teacht mór Dhoire Locháin a d'ól mé mo sháith.

Is an lá sin bhí an cárta lán i ngearr do Bhealach Féich
Tháinig Parthalan Ó Baoill is thug sé domh tréat,
Ar a dhul fríd Bhaile an Droichid domh ba bhrónach mo shaol,
'S gur ag príosún dubh i Leifear fuair mé deireadh achan scéil.

Tháinig an chaoinbhean aréir chugam mar bhí mise liom féin
Tháinig sí arís chugam agus phóg sí mo bhéal -
'Ó sábháil mé, a stóirín dhil, ar Bhotany Bay;
Ná codlaigh ar do ghnaithe, tá do scríbhinn bheag réidh.'

Siúd Seárlaí, mo chomrádaí, maidin is gach nóin,
Ag éirí fá na hardáin, é féin is Mac Cumhaill;
Nuair a d'éirigh Dónall Mór is nuair a d'inis sé a scéal,
'S é dúirt an Grand Jury gur mhionnaigh sé an bhréag.

Scríobh litir uaim go hÁrainn, ionsair Mháire Dhoimnic Mhóir,
Thart go Poll a' Mhadaigh ionsar Niall Cotais Óig,
Nach bhfuil mé 'n inmhe dhul síos duit, iníon Dhoimnic Mhóir.
Go bhfuil mé gaibhte i bpríosún faoi bhuarach na bó.