Actually, Marion, I think O Sole Mio has been translated into Spanish and is sung in Mexico and/or other Spanish-speaking countries. When I've sung it (in Italian) around Hispanic folks, they have sometimes launched into their Spanish version. On the other hand, some folks can't tell Spanish from Italian from Portugese.Funny thing happened to me today, and I don't know if the fact that I was playing at a retirement home health care center is relevant. I met the new AD, having been booked by her predecessor (and, yes, they were not expecting me, since the old AD had not left word of the booking when she 'moved upstairs' a week or two ago). I did the program on a different floor than before, so I was new to everyone. The program went very well and I was invited back.
When I got home, I looked in the mirror and saw a big glob of dark chocolate on the tip of my nose. (I had eaten a partially melted chocolate nutrition bar in the car en route, and I got it on my face but thought I had got it all off.) The funny thing is that nobody looked at me funny or said anything to me about it before, during, or after the program, even though I was standing right next to some of them from time to time! (Did they think it might be a birthmark or mole and not want to risk offending me?) Would folks at a bar or coffeehouse have acted differently? Dunno. Anyway it looked pretty silly to me!Genie
PS, re Allan Sherman, how about "Cockeyed And Muscle-Bound Molly Malone?"