The Mudcat Café TM
Thread #52487 Message #953667
Posted By: Brían
16-May-03 - 07:44 AM
Thread Name: Lyr Req: Se Fath Mo Bhuartha/Reason for my Sorrow
Subject: RE: Lyr Req: Se Fadh mo Bhuar Tha
Thanks, Felipa for the information on hazel nuts and nutty forests. I am really enjoying the continued discussion on this song. I often cringe on looking back at my attempts to translate songs from Irish, but they sometimes help me to understand the song a little better. The suggestions about the meanings of im ar uachtar and Is i dtús an fhómhair a bhíonn na crainn faoi bhláth. The cnómhar/clómhar mix up was atleast my fault. It was printed that way on the CD. I didn't like the word, but thought it might have been an old, obsolete word. I came across other versions with the word cnómhar later. Having friends who made a CD and hearing about all the hands it will go through in the production, I realise how these errors can happen.
It was nice to see this thread at the top again. I was singing this song yesterday morning to celebrate my recovery from jaw surgery.