|
|||||||
Lyr Req: Tha Thide Agam Eirigh |
Share Thread
|
Subject: Need lyrics to Tha Thide Agam Eirigh From: GUEST,Priscilla Date: 31 Aug 00 - 12:30 PM Any takers? |
Subject: RE: Lyr Req: Need lyrics to Tha Thide Agam Eirigh From: George Seto - af221@chebucto.ns.ca Date: 01 Sep 00 - 07:07 PM I don't recognize the title. Any hints as to who sings it? |
Subject: RE: Lyr Req: Need lyrics to Tha Thide Agam Eirigh From: George Seto - af221@chebucto.ns.ca Date: 01 Sep 00 - 07:12 PM A quick search shows it as a Christine Primrose song. I hope to see her at Celtic Colours this fall. Perhaps I can get her to give me those words. |
Subject: Lyr Add: THA THIDE AGAM EIRIDH / IT IS TIME FOR... From: Malcolm Douglas Date: 01 Sep 00 - 08:58 PM Christine Primrose has indeed recorded a lovely version of this song. (The Quiet Tradition, Temple Records COMCD 2041, 1990). Here is an earlier version, her source: THA THIDE AGAM EIRIDH (IT IS TIME FOR ME TO RISE)
'S tha thìde agam eirigh ach a léir dhomh mo bhrogan
Ach nuair raine mi 'm baìle cha robh 'n taigh man bu chòrr dha
'S i 'na sìneadh air deile 's 'na léine fuar reòite As recorded in 1968 from the singing of Angus K. MacIver of Uig in Lewis, and issued on the School of Scottish Studies record Music from the Western Isles (Scottish Tradition #2: Tangent Records TNGM 110, 1971: recently re-issued on CD by Greentrax) The translation is given in the notes.
Malcolm
|
Subject: RE: Lyr Req: Need lyrics to Tha Thide Agam Eirigh From: George Seto - af221@chebucto.ns.ca Date: 02 Sep 00 - 12:29 AM I'll have to get both of those recordings. Thanks Priscilla and Malcolm for the suggestion and the song. |
Subject: RE: Lyr Req: Need lyrics to Tha Thide Agam Eirigh From: George Seto - af221@chebucto.ns.ca Date: 08 Feb 01 - 11:14 AM Someone recently was asking about Christine Primrose. I just got an e-mail saying that she and Allison Kinnard (harpist), will be in North Carolina for the Grandfather Mountain Gaelic Song Language and Harp Workshop. It's mid July. Sponsored by the ACGA.
|
Subject: RE: Lyr Req: Tha Thide Agam Eirigh From: GUEST Date: 09 Feb 22 - 03:49 PM Looks like two typos in Tha Thide Agam Eirigh unless they are dialectical. Probably Gus not Gos and also Rainig not Raine, but hey that's just the way I learned it on Lewis and how Isbhel Ann Martin sings it. Gaelic is loaded with variations. Just curious if it's a typo, a transcription issue or just different. |
Subject: RE: Lyr Req: Tha Thide Agam Eirigh From: Felipa Date: 10 Feb 22 - 06:33 PM I agree with Guest's suggestion for changing the spelling. "Gos" and "raine" are either typos or non-standard spellings to try to reflect a particular pronunciation. Gus and ràinig are the correct spellings. In the last verse, "Thì" should be Thu. I'm surprised the formal "Sibh" isn't used when addressing the creator, but I found other examples: http://argyll.anglican.org/resources/spiritualworship-resources/gaelic/gaelic-in-the-sec-liturgy/gaelic-1982-eucharist/ Chruthaich thu na nèamhan agus steidhich thu an talamh; tha thu a’ cumail ann am bith gach nì a tha ann. = You created the heavens and established the earth; you sustain in being all that is. 'Uain Dhe, a tha a’ toirt air falbh peacannan an t-saoghail= Lamb of God who takes away the sins of the world. |
Share Thread: |
Subject: | Help |
From: | |
Preview Automatic Linebreaks Make a link ("blue clicky") |