|
|||||||
|
Lyr Req: Moorlough Maggie (Stanley Robertson) Related threads: Obit: Stanley Robertson. - R.I.P. - 2 August 2009 (51) BBC obituary broadcast: Stanley Robertson (12) balladeer/storyteller Stanley Robertson gets MA (11) |
Share Thread
|
||||||
|
Subject: Lyr Req: Moorlough Maggie From: folktheatre Date: 11 May 07 - 02:41 PM Am looking for the lyrics to this beautiful song on the Voice of the People box set. Can anyone translate the scottish? Is it on here with a different name maybe? Michael FT. |
|
Subject: RE: Lyr Req: Moorlough Maggie From: folktheatre Date: 12 May 07 - 04:34 AM It's on....: Volume 15: As Me and My Love Sat Courting - Songs of Love, Courtship & Marriage (Topic TSCD 665) And sung by Stanley Robertson, Aberdeen, 1973. Roud 12939. Yep. |
|
Subject: RE: Lyr Req: Moorlough Maggie From: GUEST,Noreen Date: 12 May 07 - 04:59 AM Can't find the lyrics here or anywhere else, Michael. If you see what you can make of them and put them up on this thread I'm sure you'll get people helping with missing bits. |
|
Subject: RE: Lyr Req: Moorlough Maggie From: Declan Date: 12 May 07 - 05:04 AM There's an Irish (I think) song called Moorlough Mary which is sung by (among others) Cathal McConnell of Boys of the Lough. Without seeing or hearing Moorlough Maggie, I can't tell if its related or not. Moorlough Mary begins "When first I saw you my Moorlough Mary, It was in the Market of Sweet Strabane" |
|
Subject: RE: Lyr Req: Moorlough Maggie From: Malcolm Douglas Date: 12 May 07 - 05:46 AM The songs are classed separately by Roud; plenty of examples of 'Moorlough Mary', one only of 'Moorlough Maggie'. That doesn't necessarily mean they are not related. There are full lyric transcriptions in the VOP inserts, surely? Show us the transcription; we will help with any difficult words. |
|
Subject: Lyr Add: MOORLOUGH MAGGIE (Stanley Robertson) From: GUEST,Steve Byrne Date: 08 Sep 09 - 09:05 PM I realise I'm a couple of years behind the times but perhaps this might be of help to someone. I'm cataloguing Stanley's song at the moment for the Kist o Riches / Tobar an Dualchais project and came here looking for clues. Alas it's a singular entry in Roud and I can find little other trace. Here are the lyrics from the 1974 tape I'm working on: ^^ And dae ye see love, yon flock o sheep One hundred must I own but two or three I'll grant them aa tae my moorlove Muggie Gin she consents for tae gang wi me [if, go] Tae gie consent love I daurna gie [to give, I dare not give] Tae herd yer sheep high in yon heathery hills I'll grant them aa tae my moorlove Muggie Gin she consents for tae gang wi me And dae ye see love yon herd o kye [cattle] One hundred must I own but two or three I'll grant them aa tae my moorlove Muggie Gin she consents for tae gang wi me Tae gie consent love, I daurna gie Tae herd yer sheep high in yon heathery hills T'll grant them aa tae my moorlove Muggie Gin she consents for tae gang wi me And dae ye see yon ships at sea One hundred must I own but two or three I'll grant them aa tae my moorlove Muggie Gin she consents for tae gang wi me Tae gie consent love I daurna gie Tae herd yer sheep high in yon heathery hills I'll grant them aa tae my moorlove Muggie Gin she consents for tae gang wi me Fairly repetitive on the face of it, but Stanley manages to make it sound fabulous. VOP's title is, in my view, incorrect. Stanley is clearly singing 'Moorlove' rather than 'Moorlough'. And while VOP has chosen 'Maggie', on the 1974 tape Stanley explains quite deliberately that he sings 'Muggie', and not 'Maggie', such is the pronunciation from his part of the world. He also says he got the song from his Auntie Maggie (McQueen, presumably, going by Stanley's own genealogical chart). I think it's probably a verging-on-mondegreen conflation that, thanks to the well-known Irish song, 'Moorlough Mary', we find 'Moorlough Maggie' on VOP. As for the song's origin / relationships, it's quite hard to say. There are any number of songs out there with the "I'll give you sheep and cows and ships on the ocean if you'll go with me" element. I can't see a great deal of similarity to 'Moorlough Mary' from the versions I have to hand in O'Lochlainn and O Boyle. It reminds me a bit, in feel at least, of Roud 3785 'Cauries and Kye', or 'Courting Among the Kye', as Ord calls it. However, 'Moorlove' is so lacking in any kind of developed narrative, it's hard to link it decisively to anything else. One could venture it has elements of a handful of Child ballads (e.g. the latter sections of Child 228 - Glasgow Peggie), but the link is not strong enough to conclude that 'Moorlove' is a variant of any of them. It seems almost like a fragment that's been turned into a song of sorts through the use of formulaic repetition. Definitely a fragment of something, but not enough there to tell quite what at the moment. |
|
Subject: RE: Lyr Req: Moorlough Maggie From: Jack Campin Date: 08 Sep 09 - 09:15 PM O'er the Moor to Maggie? I can't find a copy of either the words or the tune here at the moment - will look tomorrow if nobody else jumps in. |
|
Subject: RE: Lyr Req: Moorlough Maggie From: Peace Date: 09 Sep 09 - 08:26 PM Try CB 226 also. |
|
Subject: RE: Lyr Req: Moorlough Maggie From: Folkiedave Date: 10 Sep 09 - 03:38 AM The words Stanley sings are in the liner notes. (More or less). |
|
Subject: Lyr Add: MOORLOUGH MARY (from Bodleian) From: Jim Dixon Date: 11 Sep 09 - 10:13 AM From the Bodleian broadside collection, 2806 b.11(223): ^^ MOORLOUGH MARY [Printed in London between 1863 and 1885] The first time I saw young Moorlough Mary Was in a market of sweet Strabane. Her smiling countenance was so engaging, The hearts of young men she did trepan. Her killing glances bereaved my senses Of peace and comfort by night and day. In my silent slumbers, I start with wonder. O, Moorlough Mary, won't you come away? To see my darling on a summer morning, When Flora's fragrance bedecks the lawn, Her neat deportment and manner courteous, Around her sporting the lamb and fawn. On her I ponder where'er I wander, And still grow fonder, dear maid, of thee. By thy matchless charms I am enamoured. O, Moorlough Mary, won't you come away? Now I'll away to my situation, Though recreation is all in vain On the river Mourin, where lambkins sport, The rocks re-echoing my plaintive strain. I'll press my cheese while my wool's a-teasing. My ewes I'll milk by the peep o' day. The whirring muircock and lark alarms me. O, Moorlough Mary, won't you come away? On Moorlough banks I will never wander, Where heifers graze on a pleasant soil, Where lambkins sporting, fair maids resorting, The timorous hare and blue heather bell, The thrush and blackbird will join harmonious, Their notes melodious on the river brae, And the little small birds would join the chorus. O, Moorlough Mary, won't you come away? Were I a man of great education, Or Erin's Isle at my own command, I'd lay me down on her milk-white bosom. In wedlock bands, love, we'd join our hands. I'd entertain thee both night and morning. With robes I'd deck thee both night and day. With kisses sweet, love, I would embrace you. O, Moorlough Mary, won't you come away? Farewell, my charming young Moorlough Mary. Ten thousand times I bid you adieu. While life remains in my glowing bosom, I'll never cease, love, to think on you. Now I'll away to some lonely valley With tears bewailing both night and day, To some silent arbour where none can hear me. O, Moorlough Mary, won't you come away? |
| Share Thread: |
| Subject: | Help |
| From: | |
| Preview Automatic Linebreaks Make a link ("blue clicky") | |