Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafesj

Post to this Thread - Sort Descending - Printer Friendly - Home


Non-Music: Hello and Goodbye

P05139 15 Nov 00 - 06:59 AM
GUEST 15 Nov 00 - 07:11 AM
Ritchie 15 Nov 00 - 07:12 AM
KingBrilliant 15 Nov 00 - 07:20 AM
P05139 15 Nov 00 - 07:20 AM
MudGuard 15 Nov 00 - 07:22 AM
MudGuard 15 Nov 00 - 07:23 AM
GUEST,micca at work 15 Nov 00 - 08:02 AM
sian, west wales 15 Nov 00 - 08:23 AM
SINSULL 15 Nov 00 - 08:38 AM
GUEST,Roger the skiffler 15 Nov 00 - 08:52 AM
Ella who is Sooze 15 Nov 00 - 08:52 AM
Callie 15 Nov 00 - 08:57 AM
GUEST,Roger the skiffler 15 Nov 00 - 08:59 AM
Jon Freeman 15 Nov 00 - 09:08 AM
aussiebloke 15 Nov 00 - 09:16 AM
okthen 15 Nov 00 - 09:17 AM
MMario 15 Nov 00 - 09:23 AM
GUEST,Matt_R 15 Nov 00 - 10:18 AM
Noreen 15 Nov 00 - 10:23 AM
Kim C 15 Nov 00 - 10:28 AM
GUEST,Matt_R 15 Nov 00 - 10:35 AM
Stewart 15 Nov 00 - 12:32 PM
P05139 15 Nov 00 - 12:45 PM
Homeless 15 Nov 00 - 12:48 PM
Kim C 15 Nov 00 - 12:50 PM
Matt_R 15 Nov 00 - 12:52 PM
SINSULL 15 Nov 00 - 12:52 PM
kendall 15 Nov 00 - 12:56 PM
Tony in Sweden 15 Nov 00 - 01:12 PM
Bert 15 Nov 00 - 01:18 PM
P05139 15 Nov 00 - 01:58 PM
Matt_R 15 Nov 00 - 03:42 PM
MMario 15 Nov 00 - 03:50 PM
Matt_R 15 Nov 00 - 03:58 PM
skarpi 15 Nov 00 - 04:27 PM
Jeri 15 Nov 00 - 05:21 PM
Hollowfox 15 Nov 00 - 05:56 PM
P05139 25 Nov 00 - 09:51 AM
bill\sables 25 Nov 00 - 11:52 AM
P05139 25 Nov 00 - 12:30 PM
Ebbie 25 Nov 00 - 01:36 PM
Robo 25 Nov 00 - 01:58 PM
Peter K (Fionn) 25 Nov 00 - 02:32 PM
GUEST,Sarah 25 Nov 00 - 02:37 PM
P05139 30 Nov 00 - 11:37 AM
mousethief 30 Nov 00 - 11:45 AM
MMario 30 Nov 00 - 11:52 AM
Mrrzy 30 Nov 00 - 12:00 PM
Mrrzy 30 Nov 00 - 12:04 PM
P05139 06 Dec 00 - 10:24 AM
Brendy 06 Dec 00 - 10:46 AM
NightWing 06 Dec 00 - 05:23 PM
Seamus Kennedy 06 Dec 00 - 09:05 PM
Grab 07 Dec 00 - 08:35 AM
Rooksie 07 Dec 00 - 11:49 AM
Mrrzy 07 Dec 00 - 02:25 PM
CamiSu 08 Dec 00 - 09:21 AM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum Child
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:













Subject: Non-Music: Hello and Goodbye
From: P05139
Date: 15 Nov 00 - 06:59 AM

Mum's doing a thing with her small personages involving Hello in loads of different languages. I've supplied Russian, and I think she's got French and German as well but could people supply more? This is also gonna be useful for me.

I know Hello in English, German, Russian, French, Spanish, Japanese, and how to say Good Morning in Welsh.

I know goodbye in 4 of the above languages, i.e. English, German,Russian and French and I SHOULD know it in Spanish but I can't remember it.

Please help and if you can provide any other useful phrases that'd be great too!

Thanks a lot

Firecat (a.k.a. Katy)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: GUEST
Date: 15 Nov 00 - 07:11 AM

Spanish - Goodbye = adios ( adios signifies a lot of finality, as something you'd say to someone if you didn't expect to see them again) ... more commonly used is:

hasta luego (see you later)
hasta manana (see you tomorrow)

thank you = gracias you're welcome = de nada welcome (as in 'welcome to' something) = bienvenidos a


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Ritchie
Date: 15 Nov 00 - 07:12 AM

This could be interesting....often people in the North East of England say 'Ta ra' instead of 'goodbye' it sounds much less formal. Anyone who has seen Anne Robinson on 'the weakest link' will know what I mean.

so long,farewell its time to say adieu....

ritchie


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: KingBrilliant
Date: 15 Nov 00 - 07:20 AM

Jap goodbye is sayonara - with the emphasis placed on the 'yon' syllable.

Kris


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: P05139
Date: 15 Nov 00 - 07:20 AM

Thanks!!

Ritchie, I know exactly what you mean about Anne Robinson. I think she's a Dalek (no offence to Dalek Mudcat!!)

You know "YOU... ARE...THE...WEAKEST...LINK...GOOD...BYE!"

You can almost imagine her following it up with " YOU...WILL...BE...EXTERMINATED! EXTERMINATE! EXTERMINATE!" then going round in a circle!!

:-)))))))))))))))))))))))))


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: MudGuard
Date: 15 Nov 00 - 07:22 AM

italian bye = ciao, italian thank you = (mille) gracie
languagehellothank yougoodbye
germanHalloDankeAuf Wiedersehen
bavarianGriasdi/Griasgood
(Grüßdich/Grüßgott)
geltsgood (Vergelte es Gott)Servus/Pfiatdi
frenchSalutMerciAu revoir
italian?(mille) gracieciao/arrivederci

HTH
Andreas


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: MudGuard
Date: 15 Nov 00 - 07:23 AM

Ooops, forgot to delete the first line...
MudGuard


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: GUEST,micca at work
Date: 15 Nov 00 - 08:02 AM

The spanish say Hola for hello, well at least the catalans do, and there is always "Eau reservoir" as cod French. the Celts use " slan leat" (pronounced slawn lat) for goodbye and la brath( pronounced law bra) for good day


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: sian, west wales
Date: 15 Nov 00 - 08:23 AM

Now Micca! Celts? C'mon, we've been there.

Apart from Helo (sic) I can't think of a direct version in Welsh. We tend to use Good morning/ afternoon/ day (bore da, p'nawn da, dydd da) or some form of How Are You (depending of which bit of Wales you live in, as it's a bit dialectal). Here in west Wales, it would be Shw mae? (Shoo my?)

The Welsh (!) say 'Da Bo for goodbye. (Dah Boe) which is short for God Be with You. We might also say Hwyl (hooeel ... sort of).

sian, west wales


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: SINSULL
Date: 15 Nov 00 - 08:38 AM

Aloha - Hawaiian Gubiyachi - my son's interpretation of Arrivederci(sp.?) at age 9. We still use it. Shalom - "Peace".


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: GUEST,Roger the skiffler
Date: 15 Nov 00 - 08:52 AM

Greek has various phrases for different times of day/occasions, but a very polite word for Hello which can be used anytime is Herete.
Adio (soft d) is goodbye acording to the phrase books(but Greek friends say "no,don't say that it means you won't come back" (even after they've heard me sing!).
Where I come from it's "Ow do,our kid?" and "tara a bit" but that's dialect not language!
RtS


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Ella who is Sooze
Date: 15 Nov 00 - 08:52 AM

Buenos Dios (spelling) Good Day in Spanish...

Ella

(I think)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Callie
Date: 15 Nov 00 - 08:57 AM

The Italian for "hello" is "ciao", the same as "goodbye". There's also the more polite "buon giorno" which means "good morning".

Callie


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: GUEST,Roger the skiffler
Date: 15 Nov 00 - 08:59 AM

In Cook Island Maori hello is "Kia Orana" (in NZ Maori I think it's Kia Ora), I've forgotten what goodbye is-didn't want to leave!
RtS


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Jon Freeman
Date: 15 Nov 00 - 09:08 AM

In my part of North Wales, Sut Mae (pronounced si my) is used instead of Shw Mae.

Jon


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: aussiebloke
Date: 15 Nov 00 - 09:16 AM

There are hundreds of Australian Aboriginal languages - this is from the Koongurukun people of the Top End.

hello = kinak ngee-genguh
goodbye = pumuk
see you later = pebah arrangathoomoo kingoong

And don't forget the good old fashioned casual Australian G'day and Seeya...


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: okthen
Date: 15 Nov 00 - 09:17 AM

re tara, there's also TTFN (ta ta for now)

cheers

bill


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: MMario
Date: 15 Nov 00 - 09:23 AM

depending on how young the personages are, something that might be fun with this would be the song from the Cat-in-the-Hat which translates "Cat in the Hat" into many languages...


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: GUEST,Matt_R
Date: 15 Nov 00 - 10:18 AM

Hello in Japanese is "O genki desu ka". It literally means "How are you?". Also, there is "Konnichi-wa" which literally means "good afternoon". Three years in Japan and I still understand! OISHII OISHII!!!

--Matt


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Noreen
Date: 15 Nov 00 - 10:23 AM

'Jambo' is hello in Swahili...

Noreen


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Kim C
Date: 15 Nov 00 - 10:28 AM

How about Dutch? Anyone know any Dutch?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: GUEST,Matt_R
Date: 15 Nov 00 - 10:35 AM

In French, there is also "Hola" which is like the Spanish, but the H is pronouced, and the stress is on the last syllable. It's an informal and attention-getting way of saying hello---slang, if you will, equivalent to "Hey" or "Yo".

Funny, my grandparents were first generation Italian (their parents came over from the old country). When I was little, I'd hear my Grandmom say to Grandpop (Pop-pop to me when I was 3) to get his attention "Yo, Lee!" Lee was short for Velivelo. For the longest time, I though my Grandpop's name was "Yoli"...

--Matt


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Stewart
Date: 15 Nov 00 - 12:32 PM

In het Nederlands (Dutch): tot ziens (goodbye), dag (both hello or goodbye, depending in inflection)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: P05139
Date: 15 Nov 00 - 12:45 PM

Thanks!! This has been unbelievable so far!!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Homeless
Date: 15 Nov 00 - 12:48 PM

Actually, "Good day" in Spanish is "Beunos Dias." (Beunos Dios would be Good Gods.)
Also, Buenas tardes - Good afternoon.
Buenas noches - Good evening. Hasta la vista - Until I see you again.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Kim C
Date: 15 Nov 00 - 12:50 PM

Buenas nachos - a good snack. :)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Matt_R
Date: 15 Nov 00 - 12:52 PM

"Namárië" is how you say "Farewell" in Quenya.

Namárië! Nai hiruvalyë Valimar! Nai elyë hiruva! Namárië!

--Matt


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: SINSULL
Date: 15 Nov 00 - 12:52 PM

Where's Skarpi? He must have something to add.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: kendall
Date: 15 Nov 00 - 12:56 PM

what is hasta lowego? (spelling) as in the song ..while amigo plays hasta lueago on his lonly blue guitar..


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Tony in Sweden
Date: 15 Nov 00 - 01:12 PM

Hejsan,
Hälsningar från Sverige.
Greetings from Sweden

Tack ska du ha / Tack så mycket
Thankyou:- informal/formal
Jo tack/Nej tack
Yes please/No thankyou
vill du ha
Would you like?

mvh>BR> T.C.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Bert
Date: 15 Nov 00 - 01:18 PM

In London one is likely to be greeted with "Wotcha" or "Wotcha Mush" and one leaves with a "Charra" or a "Toodle-oo"

These might be somewhat dated as I haven't lived in London for some years.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: P05139
Date: 15 Nov 00 - 01:58 PM

Matt, please could you tell me

1) Where Quenya is spoken

2)What exactly the bit in italics says. You've already told me the "Namarie" bit (sorry, I dunno how to do the umlauts, accents etc.) but what does the rest mean??


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Matt_R
Date: 15 Nov 00 - 03:42 PM

Quenya is spoken in Arda, the world that was, in the First, Second, & Third Ages. Quenya is also known as "High Elvish" or "Elf Latin" as opposed to the less informal Sindarin tongue most prevalent in Middle-Earth.

"Namárië" is an Elvish song of farewell sung to those leaving Middle-Earth for the Valinor, or more precisely, Tol Erresëa, also known as The Lonely Isle, in the bay of Eldamar in the Uttermost West.

Namárië! Nai hiruvalyë Valimar! Nai elyë hiruva! Namárië! means "Farewell! Maybe thou shalt find Valimar! Maybe even thou shalt find it! Farewell!"

--Matt (Tolkien scholar)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: MMario
Date: 15 Nov 00 - 03:50 PM

Anyone know the Klingon?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Matt_R
Date: 15 Nov 00 - 03:58 PM

In Klingon:

Hello --nuqneH (literally "What do you want?")

Goodbye --naDevvo' yIghoS (literally "Go away!")


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: skarpi
Date: 15 Nov 00 - 04:27 PM

Well I always start with Halló, but in Icelandic here it goes:

Hello is : Halló

Hello how are you : Komdu sæll og blessaður hvernig hefur þú það,-if the person is a woman you say : Komdu sæl og blessuð hvernig hefur þú það.

Goodbye is : A) bless B) Sé þig seinna C) Vertu sæll og blessaður if it is a man. D) Vertu sæl og blessuð if it is a Woman.

In English: A) bye. B) See you later C) Goodbye and be well.

Jæja þá ertu einhverju nær? Haldið þið að þetta verði auðvelt? Það held ég. Jæja þá er þetta komið nóg í bili. Hafið þið það bara gott. Skarpi Ísland-Iceland.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Jeri
Date: 15 Nov 00 - 05:21 PM

Hello in the Korean language (called "Hangul-mal") is "ahn-yong-hah-sey-o," unless you're answering the phone, in which case it's "yoboseyo."

I can't for the life of me remember what goodbye is, just that's it's different depending on whether you're leaving or staying.

Thank you is "cahm-sahm-ni-da," and Happy New Year is "say-hay-pok-mah-ni-pah-de-say-o," with the "p" being pronounced halfway between a p and b.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Hollowfox
Date: 15 Nov 00 - 05:56 PM

It's not as much fun as Mudcat, but if you go to Yahoo and click on "Reference" then on "Dictionaries", you'll probably find a few more examples to fill in the gaps.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: P05139
Date: 25 Nov 00 - 09:51 AM

I've also learnt how to say Good Morning/Afternoon/Evening, how are you? in Norwegian. This is it:-

God morgen/dag/kveld, hvordan har du de t?

I'm not sure how to pronounce it though.

Sorry I've not looked at this thread for a while though.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: bill\sables
Date: 25 Nov 00 - 11:52 AM

In Geordie hello would be "Watfettlethedayyebugger" and goodbye would be "Seeyethemorraneetattheklubyebugger"


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: P05139
Date: 25 Nov 00 - 12:30 PM

Thanks bill! Took a while to translate. mind you! :-))


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Ebbie
Date: 25 Nov 00 - 01:36 PM

In Navajo, Hello is ya-ah-tay!

Ebbie


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Robo
Date: 25 Nov 00 - 01:58 PM

According to my Oxford Irish Minidictionary, it's:

Dia duit! for hello (or Dia daoibh when greeting more than one person), and

Slan! for goodbye. More precisely, its Slan leat! (to the person leaving) and Slan agat! (to the perosn staying).

And have we had Wie gehts? (how's it goin'?) and auf wiedersehen (till I see you again) yet?

--Rob-o


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Peter K (Fionn)
Date: 25 Nov 00 - 02:32 PM

Wotcher does indeed have currency in London Bert, albeit usually tongue-in-cheek. Can anyone tell me whether "top of the morning" everhad currency in anypart of Ireland, or just in Hollywood?

Here in Robin Hood country (not too far from you, Firecat) it's likely to be "'ey up, duck" - duck in this case being male or female.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: GUEST,Sarah
Date: 25 Nov 00 - 02:37 PM

Kendall:

Hasta means "until."

Luego means "later."

Sarah


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: P05139
Date: 30 Nov 00 - 11:37 AM

Thanks a lot to everyone who's posted on this thread!

Here's a hug for all of you

{{{{{{{{{{{{{{{{{{HUGHUGHUG}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: mousethief
Date: 30 Nov 00 - 11:45 AM

In parts of switzerland and germany, Goodbye is "Adée" (pronounced ah-DAY). It's a sort of Germench for adieu. In Bavaria, hello is "Grüss Gott" (approximately prounced "grewss got").

Interesting how so many greetings -- at least in Europe -- involve God. Adieu and adios mean "to God" -- short for "I commend you to God." Goodbye of course came from "God be with you." "Grüss Gott" literally means "greet God" -- if you see him before I do, I guess. I always liked that one for that reason; it's kinda weird.

Alex


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: MMario
Date: 30 Nov 00 - 11:52 AM

there are some who believe that "good day" as a greeting actually derives from "God's Day to you"


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Mrrzy
Date: 30 Nov 00 - 12:00 PM

In French Salut is closer to Hi than Hello. Hello would be Bonjour (daytime, lit. Good Day) or bonsoir (evening and night, lit. Good Evening). Bonne Nuit, lit. Good Night, is goodbye in the evening, and Salut can be used for goodbye colloquially. Au revoir is goodbye (slightly) more formally.

Hungarian: Jó napot (kívának) is (I wish you a) good day, said during the daytime like Bonjour. Jó estét (kívának) is roughly equivalent to Bonsoir. Szía (pro. kinda like Seeya) is the singular of the colloquial Bye; sziasztók is the plural (Bye, y'all). You can also use those for hellos (to one person or many), interchangeably. Hogy vagy is How are you (colloquial or familiar form). But since Hungarian has 4 politeness forms I'm not going to go into all of those. A very common and not at all as hoighty-toity as it sounds is Kezét csokollom, which is I kiss your hand. This is said from men to women only, but even teenagers will use it without sounding funny, it really means just hello. I said it once to a waiter and got the strangest look, apparently women don't use it to men at all. And another common goodbye is Viszontlátásra, which parses as something like Upon the (opportunity of) seeing (each other) again.
Pronunciation guide: s = sh as in Shut, sz = s as in Sam, á = ah as in ah, so, and otherwise it's kinda like it's spelled.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Mrrzy
Date: 30 Nov 00 - 12:04 PM

I forgot an interesting one: Hungarian also has a "loving" tense/mood, used only when speaking to adored ones. I don't know of any language that has that - an actual different set of conjugations for emotional closeness. Anyway, the loving goodbye, said to family members and close friends, is Csókollak, (starts off like chocolate) lit. "I kiss (lovingly)" - note the difference in form to the kiss of I kiss your hand, where it isn't done lovingly.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: P05139
Date: 06 Dec 00 - 10:24 AM

Thanks a million every one!!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Brendy
Date: 06 Dec 00 - 10:46 AM

Irish:
Dia Dúit - (God be with you) Hello
Cad é mar atá tú? - How are you?
Slán agat/agaibh - Goodbye (said when you are leaving a person[s] company)
Slán leat/libh - Goodbye (said to the person[s] that's leaving)

More Norwegian:
Hei - Hello
Hvordan går det med deg/dere? - How are you?
Ha det bra (Ha det) - Goodbye

B.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: NightWing
Date: 06 Dec 00 - 05:23 PM

Slight thread creep warning!

A buddy of mine (who I haven't seen for several years) was trying to learn the following phrases in as many languages as he could. Since we were involved in a world-wide (albeit uncommon) sport, he often had opportunity to learn odd languages for his phrases.

"I do not speak [the name of the language]. Do you speak English?"

"May I have some tea?"

"May I have some bread?"

"May I have some french fries?" ("chips" of course, for our friends across the Water)

and a few other useful phrases I don't recall off the top of my head (among them, probably "Hello" and "Goodbye". In addition, for reasons that have to do with rather long, humorous stories, he also was learning the following phrases:

"The bald man will pay the bill."

"Kiss me quick! I'm double-parked."

and a third oddball one which is completely escaping me at the moment.

Last I heard, he had all/most of them in about seventy different languages. One interesting story was that someone from somewhere in Africa told him that there was no word for "double-parked" in his language. The African finally came up with (something along the lines of) "My camel is tied up illegally" for the "double-parked" line.

*laughing delightedly*

BB,
NightWing


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Seamus Kennedy
Date: 06 Dec 00 - 09:05 PM

Vaya con huevos - Go with eggs. Seamus


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Grab
Date: 07 Dec 00 - 08:35 AM

What's the sport, NightWing?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Rooksie
Date: 07 Dec 00 - 11:49 AM

I'm not sure if you already have this one-'Jambo effendi' is 'hello my friend' in Swahili(an African language)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: Mrrzy
Date: 07 Dec 00 - 02:25 PM

I think Effendi is closer to Sir than Friend... but still. And to creep along with Nightwing, the first sentence my father learned in Thai (they were posted there in the 80's) was Hold The Cilantro, since he hates it and they put it everywhere. I, in contrast, learned to sing their address, and got cheaper cab (little motorized rickshaw thingies) fares than anyone else in the family, becuase nobody else could catch the tonal aspects of the language!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Non-Music: Hello and Goodbye
From: CamiSu
Date: 08 Dec 00 - 09:21 AM

I haven't seen any Turkish above so with apologies for the inevitable misspellings...

Good morning= gun aydin

Goodbye (if you are leaving)Allahas marladik (pronounced alas marladuk)

And the other person replies Gule gule (pronounced gulay guleh)

This is all with a Cypriot accent!

CamiSu (who dropped the e because in Turkish it came out Su-ee)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...


This Thread Is Closed.


Mudcat time: 2 May 7:00 AM EDT

[ Home ]

All original material is copyright © 2022 by the Mudcat Café Music Foundation. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.