Subject: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: GUEST,j.steen@scotmail.co.uk Date: 04 Dec 01 - 06:44 PM Does anyone have the lyrics to this Gaelic song? |
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: Fergie Date: 04 Dec 01 - 07:11 PM More information please, singer? date? etc. |
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: Sorcha Date: 04 Dec 01 - 07:23 PM Artist is Capercallie, on the Blood is Strong album. That is all I found. |
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: GUEST,j.steen@scotmail.co.uk Date: 04 Dec 01 - 07:37 PM Thanks for responding! I only know Capercaillie had the song recorded for the "The Blood Is Strong"-CD. That CD was released in 1997 in the UK, according to cdnow.com (I looked that up just now). I presume the song is traditional (which is why I didn't mention a singer or date), but I may be wrong... |
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: George Seto - af221@chebucto.ns.ca Date: 04 Dec 01 - 11:28 PM I just checked the Capercaillie Web-site, and the Lyrics section for The Blood is Strong doesn't list this song. Could you check the title of this song? |
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: Sorcha Date: 04 Dec 01 - 11:33 PM It is correct--the site only give 8 tracks from a 25 track album. See here! |
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: George Seto - af221@chebucto.ns.ca Date: 04 Dec 01 - 11:38 PM Ah. I see it now. In the listing of the CD, it gives all the tracks. Apparently, in the Lyrics section they only list the tracks they have words for. I'll have to look around and ask on one or another of the Gaelic mailing lists. I see the listing in the Discography section shows "MacLeod/Shaw". Wonder if that is Margaret Fay Shaw, who has at least one songbook out. |
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: GUEST,ciarili Date: 10 Mar 02 - 01:06 AM In reply to your queries, Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo is sort of traditional, written by one John MacLeod who died in 1911. He was from Leódhas (Lewis), and though he spent some years in Canada as a lay preacher, he returned to Leódhas before his death. He wrote a number of beautiful songs, including An t-Eilean mu Thuath and Fagail Bhernaraidh, also on The Blood Is Strong. The Shaw mentioned would be Donald Shaw, Karen Matheson's husband and another founding member of Capercaillie. I'm afraid I don't have the words, but if I can obtain a book on him, I might be able to get them. I have a friend in Leódhas that I can email regarding the matter. |
Subject: Lyr Add: AN T-EILEAN MU THUATH From: GUEST,ciarili Date: 10 Mar 02 - 01:11 AM I forgot to mention that I do know the song AN T-EILEAN MU THUATH, and here are the words:
An t-eilean mu thuath, an iomull a' chuain, line breaks fixed by mudelf ;-) |
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: George Seto - af221@chebucto.ns.ca Date: 10 Mar 02 - 11:00 AM Thanks, Ciaralli. That would be wonderful. |
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: ciarili Date: 22 Mar 02 - 07:19 PM By the way, guys, the reason the Capercaillie site doesn't list all the tracks is that the cd was originally released with what you see on the site. They rereleased it with additional tracks later. I've been pestering them about getting the rest of them put up, and in fact, I've emailed them everything they didn't have with the exception of: fac thu na feidh fagail bhernaraidh gun teann mi ris na ruinn tha (gura tu) mo bhean chomuinn oran nan teine (cape breton song) se mo gradh na gamhna geala If anybody out there has one of these, we'll all love you forever if you'll post it! ciarili |
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: ciarili Date: 19 Jul 02 - 01:29 AM Still buggin' anybody who might have these songs - we've tracked down the rest on the above listed previously. Fagail Bhernaraidh & Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo, both by John MacLeod of Lewis
Se Mo Gradh na Gamhna Geala
|
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: Aodh Date: 19 Jul 02 - 07:09 PM The orriginal "blood is strong" album was released in the late 80's, and was the sound trak to the TV documentry of the same name. That album only contained the traks listed on the Capercaillie web page. The CD "blood is strong" containes traks from two other TV shows that Capercaillie provided music for, one about Prince Charles (Windsor) stay on the lsle of Bernaray, (hence Fagail Bhernaraidh being on the CD) |
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: ciarili Date: 20 Jul 02 - 02:28 PM Hi there Aodh! Feel free to check my spelling, I usually make a booboo or two.... |
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: ciarili Date: 20 Jul 02 - 02:35 PM Actually, I meant on this thread: Lyr Req: Mo Bhean Chomuinn by Capercaillie |
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: GUEST,Calum MacLeod Date: 18 Sep 06 - 08:26 AM For the record, I should like to point out that Fagail Bhearnaraigh as performed by Capercaille is based on a composition by DUNCAN MacLeod of Berneray, NOT by a John MacLeod of Lewis. It was one of the songs that you could hear in the background of the television programme Prince among Islands, featuring Prince Charles and the island of Berneray, Harris, (now connected by causeway to North Uist), and narrated by Selina Scott. I notice that the song is repeatedly credited wrongly in a database which suggests that it was composed by I. MacLeod rather than D. MacLeod. As these databases are only as useful as they are reliable, I would urge those who have taken upon themselves the task of maintaining databases and of presenting information on the internet as if it were authoritative to check their facts and to amend their erroneous misrepresentations accordingly. |
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: GUEST Date: 15 Sep 12 - 03:06 AM Try Here: http://www.celticlyricscorner.net/capercaillie/gun.htm |
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: GUEST,RiggieTimbo01 Date: 18 Jan 13 - 05:48 PM Also to note, that Fagail Bhernaraidh and Lorn Them was originally on Prince Among Islanda, but was included on reissue of Blood Is Strong |
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: GUEST,# Date: 07 Apr 21 - 04:34 PM http://www.celticlyricscorner.net/capercaillie/gun.htm Lyrics to 'Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo' at that site. But it has lotsa small black question matks--well, just look and see. Anyway, that she blows. |
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: Felipa Date: 07 Apr 21 - 07:06 PM Hash, Mark, I am not seeing question marks on my browser. From Celtic Lyrics Corner Gun teann mi ris na ruinn tha seo a-nis a sgrìobhadh sìos Mi anns a bhàt' a cuimhneachadh air tìr nan glinn as brèagh' Far am b'òg a bha mi uaireigin dol cuairt don Charragh Liath A dh'fheitheamh air na lachain ann 's a mhadainn tighinn on iar Bhiodh grunn de dh'àrmunn chòir againn nuair thòisicheadh an t-sealg Is chliunneadh tus' an stàirneanaich "bombardaigeadh" bhiodh garbh Cuid a faighinn beò às dhiubh cuid eile leòint' is marbh Na coin gan tòirt air tìr thugainn as ìnnean nan tonn garbh Is iomadh sgrìob a thug mi ann nuair bhiodh an t-sìde doirbh Is ealach thug mi dhachaidh às de dh'eòin ghlas agus sgairbh Sin dh'fhàgadh m'inntinn sòlasach nuair chithinn torr dhiubh marbh 'S mun tigeadh àm bhi tarruinn às bhiodh gad dhiubh dheànamh dearbht' |
Subject: RE: Lyr Req: Gun Teann Mi Ris Na Ruinn Tha Seo From: RunrigFan Date: 07 Apr 21 - 07:41 PM Gun teann mi ris na ruinn tha seo a-nis a sgrìobhadh sìos 'S mi anns a bhàt' a cuimhneachadh air tìr nan glinn as brèagh' Far am b'òg a bha mi uaireigin dol cuairt don Charragh Liath A dh'fheitheamh air na lachain ann 's a mhadainn tighinn on iar Bhiodh grunn de dh'àrmunn chòir againn nuair thòisicheadh an t-sealg Is chliunneadh tus' an stàirneanaich "bombardaigeadh" bhiodh garbh Cuid a faighinn beò às dhiubh cuid eile leòint' is marbh 'S na coin gan tòirt air tìr thugainn as ìnnean nan tonn garbh Is iomadh sgrìob a thug mi ann nuair bhiodh an t-sìde doirbh Is ealach thug mi dhachaidh às de dh'eòin ghlas agus sgairbh Sin dh'fhàgadh m'inntinn sòlasach nuair chithinn torr dhiubh marbh 'S mun tigeadh àm bhi tarruinn às bhiodh gad dhiubh dheànamh dearbht' capercaillie might be wrong |
Share Thread: |
Subject: | Help |
From: | |
Preview Automatic Linebreaks Make a link ("blue clicky") |