|
||||||||||||||||||||
Tune Req: cearcall a chuain
|
Share Thread
|
Subject: cearcall a chuain From: GUEST,huggyromeo Date: 11 Dec 01 - 04:56 PM where can i get free sheetmusic for cearcall a chuain? |
Subject: ADD: Cearcall A' Chuain From: Joe Offer Date: 11 Dec 01 - 05:07 PM I found lyrics here (click), but no sheet music. Note that it's a recent song, not traditional - so you may have to buy the sheet music. Nope - you can find it here (click). -Joe Offer-
X: 3 N:second line/ |
Subject: RE: Tune Req: cearcall a chuain From: Felipa Date: 07 Aug 23 - 06:41 PM Anne Coleman sang this song on the Mudcat zoom singaround today. She supplied the following translation: The Ocean's Circle All of us are on an ocean Steering a path through our lives, sailing a dark boat Lost in the sea's grip. The wind is on our backs and the boat is keeping onwards and neither time nor the ocean Is understood by us at all. The sea, it is calm, it is wild, it is vast, it is beautiful, it is mysterious, it is implacable and deep. Oh, but we, we are blind, we have nothing but life. Raise the sail, take up the oar, Until we have made some distance But I hope and expect When the sun is going down they will see me steering westwards over to Uist on the circle. Oh the ocean's circle, it will always be returning with me to the fair machair of the west where the day began |
Subject: RE: Tune Req: cearcall a chuain From: Felipa Date: 07 Aug 23 - 06:48 PM I also thought the song was by Calum MacDòmhnaill and Ruairidh MacDòmhnaill of Runrig - but at https://www.cpdl.org/wiki/index.php/File:Cearcall_A_Chuain.pdf the words are credited to Eòin Mac a' Mhuilleir and the tune to C & R Domhnallach (so we have three versions of their surname, McDonald, MacDhomhnaill and Dòmhnallach) a few years ago, I copied the following lyrics with guitar chords, but I didn't write down the source unfortunately: Tha sinn (D)uile air (Bm)cuan Stiureadh (G)cuairt troimh ar (D)beatha A' (Bm)seoladh geola (F#m)dhorch Air (Em)chall an greim na (A)mara Tha a'(D)ghaoth air ar (Bm)cul Tha a' (G)gheol a' cumail (D)roimhe 'S cha dean (Bm)uair no an (F#m)cuan Tonaisgh (Em)dhuinn (A)no ri(D)an A' (D)mhuir tha i (Bm)ciuin Tha i (G)fiadhaich tha i (D)farsainn Tha i (Bm)alainn tha i (F#m)diamhair Tha i (Em)gamhlasach is (A)domhain O ach (D)sin tha sinn (Bm)dall 'S chaneil a(G)gainn ach (D)beatha Tog an (Bm)seol, tog an (F#m)ramh Gus an (Em)fhaigh sinn (A)astar (D)ann Ach tha mi'n (D)duil, tha mi'n (Bm)duil Nuair a (G)bhios a' ghrian dol (D)fodha Chi iad (Bm)mi a' stiuireadh 'n (F#m)iar Null a (Em)dh'Uibhist air a' (A)chearcal Cear(D)cal a' chu(Bm)ain Gu (G)brath bidh i a' (D)tionndadh Leam gu (Bm)machair geal an (F#m)lar Far an (Em)do thoi(A)sich an (D)la D-G-D-D D-A-D-D D-G-D-D D-A-D-D (2x) |
Subject: RE: Tune Req: cearcall a chuain From: Tattie Bogle Date: 12 Aug 23 - 08:40 PM I have the various Runrig books, so the score will probably be in there. Too late to look tonight! No longer available via Joe’s link above, but you could also copy and paste the ABC into an ABC converter to get standard notation. |
Subject: RE: Tune Req: cearcall a chuain From: Tattie Bogle Date: 13 Aug 23 - 05:45 PM It is indeed in Runrig’s book, The Flower of the West. Tune written by Rory Macdonald, lyrics by Calum Macdonald, copyrighted to Storr Music, 1979. The Gaelic lyrics are exactly as in Felipa’s post. Anne’s translation not quite the same as in the book, but conveys the same meaning. The tune is written in E in the book: chords match the D series in Felipa’s post apart from the Em in the final line, which is another B in the book, so would equate to an A in in the D set. |
Share Thread: |
Subject: | Help |
From: | |
Preview Automatic Linebreaks Make a link ("blue clicky") |