To Thread - Forum Home

The Mudcat Café TM
https://mudcat.org/thread.cfm?threadid=1393
56 messages

Lyr Req: The Mist-Covered Mountains of Home

26 Apr 97 - 02:39 PM (#4341)
Subject: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: citrogirl

I am looking for the english words to a gaelic song called, 'Mist Covered Mountains' or the gaelic words written out phoenetically. It is a hauntingly beautiful song which I heard sung by a Canadian group called, The Rankin Family off of there first recording. Their version was also used for the movie, 'Margaret's Museum'. The chords and music would be wonderful to have too, but, not as important as the lyrics. I am truly obsessed with this tune and would greatly appreciate any help.


21 May 97 - 08:30 AM (#5468)
Subject: Lyr Add: THE MIST COVERED MOUNTAINS
From: Alison

THE MIST COVERED MOUNTAINS

CHORUS Oh ro soon shall I see them,
Oh he ro see them oh see them
Oh ro soon shall I see them,
the mist covered mountains of home.


There shall I visit the place of my birth
And they'll give me a welcome, the warmest on earth
All so loving and kind full of music and mirth,
In the sweet sounding language of home.

There shall I gaze on the mountains again,
On the fields and the woods and the burns and the glens,
Away 'mong the corries beyond human ken
In the haunts of the deer I will roam.

Hail to the mountains with summits of blue,
To the glens with their meadows of sunshine and dew
To the women and men ever constant and true,
Ever ready to welcome one home.


Hope this was what you were looking for.
Alison


16 Jun 97 - 05:30 PM (#6933)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: Paul Kennedy

If you want to hear a good version of The Mist Covered Mountains of Home, look for Denis Ryan's album which is also Titled Mist Covered Mountains of Home. Raylene Rankin from the Rankin Family appears in this album.


25 Jul 98 - 08:17 PM (#33347)
Subject: Mist covered mountains-Lyr Req.
From: moira Cameron

I love the tune for this Gaelic song. Can someone please supply me with the Gaelic lyrics, and maybe a rough translation too?

Much obliged,

Moira


25 Jul 98 - 09:19 PM (#33350)
Subject: Tune Add: THE MIST-COVERED MOUNTAINS
From: alison

Hi,

sorry I can't help you with the gaelic but the english translation is in the database... do a search for [mist covered mountains].

Here's the tune, (which was played for the dance in the beautiful film "local hero".... well worth a look if you haven't already seen it).

Slainte

Alison

MIDI file: MISTMOUN.MID

Timebase: 480

Name: THE MIST COVERED MOUNTAINS
TimeSig: 3/4 24 8
Key: C
Tempo: 100 (600000 microsec/crotchet)
Start
0960 1 76 053 0478 0 76 053 0002 1 69 032 1438 0 69 032 0002 1 69 023 1438 0 69 023 0002 1 76 032 0718 0 76 032 0002 1 69 026 0238 0 69 026 0002 1 71 025 0478 0 71 025 0002 1 69 018 0718 0 69 018 0002 1 67 026 0238 0 67 026 0002 1 64 024 0478 0 64 024 0002 1 67 026 1438 0 67 026 0002 1 67 033 1438 0 67 033 0002 1 71 030 0718 0 71 030 0002 1 69 027 0238 0 69 027 0002 1 71 029 0478 0 71 029 0002 1 69 029 0718 0 69 029 0002 1 67 029 0238 0 67 029 0002 1 64 025 0478 0 64 025 0002 1 72 022 1438 0 72 022 0002 1 74 029 1438 0 74 029 0002 1 76 026 0705 1 77 029 0010 0 76 026 0223 1 79 030 0005 0 77 029 0464 0 79 030 0033 1 71 026 0718 0 71 026 0002 1 69 022 0238 0 69 022 0002 1 67 021 0478 0 67 021 0002 1 69 031 0718 0 69 031 0002 1 72 026 0238 0 72 026 0002 1 76 021 0478 0 76 021 0002 1 74 017 0718 0 74 017 0002 1 72 020 0238 0 72 020 0002 1 71 021 0478 0 71 021 0002 1 69 027 2398 0 69 027 0482 1 69 018 0958 0 69 018 0002 1 67 026 0478 0 67 026 0002 1 76 029 1438 0 76 029 0002 1 76 038 1438 0 76 038 0002 1 74 024 0718 0 74 024 0002 1 76 018 0238 0 76 018 0002 1 79 022 0478 0 79 022 0002 1 76 020 0718 0 76 020 0002 1 74 027 0238 0 74 027 0002 1 71 028 0478 0 71 028 0002 1 67 026 1438 0 67 026 0002 1 74 023 0718 0 74 023 0002 1 72 024 0238 0 72 024 0002 1 71 029 0478 0 71 029 0002 1 76 024 1438 0 76 024 0002 1 74 023 0478 0 74 023 0002 1 72 024 0478 0 72 024 0002 1 71 025 0478 0 71 025 0002 1 72 026 1438 0 72 026 0002 1 74 029 1438 0 74 029 0002 1 76 029 0718 0 76 029 0002 1 77 026 0238 0 77 026 0002 1 79 029 0478 0 79 029 0002 1 71 029 0718 0 71 029 0002 1 69 029 0238 0 69 029 0002 1 67 026 0478 0 67 026 0002 1 69 026 0718 0 69 026 0002 1 72 028 0238 0 72 028 0002 1 76 028 0478 0 76 028 0002 1 74 022 0718 0 74 022 0002 1 72 024 0238 0 72 024 0002 1 71 025 0478 0 71 025 0002 1 69 022 2398 0 69 022
End

This program is worth the effort of learning it.

To download the March 10 MIDItext 98 software and get instructions on how to use it click here

ABC format:

X:1
T:THE MIST COVERED MOUNTAINS
M:3/4
Q:1/4=100
K:C
e6|A6|A6|e3AB2|A3GE2|G6|G6|B3AB2|A3GE2|c6|
d6|e3fg2|B3AG2|A3ce2|d3cB2|A6|-A6|A6|-A4G2|
e6|e6|d3eg2|e3dB2|G6|d3cB2|e6|d2c2B2|c6|d6|
e3fg2|B3AG2|A3ce2|d3cB2|A6|-A6||


27 Jul 98 - 01:15 PM (#33457)
Subject: RE: Mist covered mountains-Lyr Req.
From: Kiwi@unagi.cybernothing.org

Is this the song that Solas does? if so, I think I might be able to get you a copy of the lyrics from where I work (in an Irish store). Let me know, and I'll go look for you.


29 Jul 98 - 03:13 AM (#33607)
Subject: Lyr Add: CHI MI NA MORBHEANNA (Iain Caimbeul)
From: Cuilionn

This is th' song we end ev'ry ceilidh wi' hear amang th' Gaels o' Seattle. It's dearly loved an' I'm verra happy tae share wi' ye, noo that I've studied enough tae ken th' meanin' o' it!

CHI MI NA MORBHEANNA (written by Iain Caimbeul)

Seisd/Chorus:
O, chi, chi mi na mòrbheanna,
O chi, chi mi na còrrbheanna,
O, chi, chi mi na coirreachan
Chi mi na sgoran fo cheò.

(Beurla/English Translation:
O, I will see, will see the great mountains,
O, I will see, will see the high-reaching mountains,
O, I will see, will see the corries,
I will see the peaks under mist.)

Rann/Verse 1:
Chi mi gun dàil an t-àite 'san d'rugadh mi
Cuirear orm fàilte 'sa chànain a thuigeas mi
Gheibh mi ann aoidh agus gràdh nuair ruigeam
Nach reicinn air thunnaichean òir.

(Beurla/English Translation:
I will see without delay the place in which I was born
A welcome will be bestowed on me in the language I understand
I will receive their hospitality and love when I arrive
That I would not sell for tons of gold.)

Rann/Verse 2:
Chi mi ann coiltean, chi mi ann doireachan
Chi mi ann maghan bàna is toraiche
Chi mi na feidh air làr nan coireachan
Falaicht' an trusgan de cheò.

(Beurla/English Translation:
I will see therein forests, I will see therein groves
I will see therein fair and fertile fields
I will see the deer on the land of the corries
Hidden under a mantle of mist.)

Rann/Verse 3:
Beanntaichean àrda is àillidh leacainnean
Sluagh ann an comhnaidh is còire cleachdainnean
'S aotrom mo cheum a 'leum 'gam faicinn
Is fanaidh mi tacan le deòin.

(Beurla/English Translation:
High mountains with beautiful slopes
People dwelling there who practice kindness
Light is my step, a-leaping to go visit them
I will stay awhile willingly.)

I'm thinkin' there is anither vairse tae this, but we dinnae e'er sing it...Jist reca' seein' it wrichten doon somewhaur. Th' translation I've gi'en ye is a wee bit clumsy, but should be accurate. My Gaelic spelling is cross-referenced, sae I dinnae think there are ony errors there. Sorry I cuidnae find mair information for ye aboot when an' whaur it was wrichten, but at least I found th' wrichter's name for ye.

Gabh spòrs/Have fun,

--Cuilionn

HTML line breaks added. --JoeClone, 13-Jun-02.


30 Jul 98 - 11:29 PM (#33772)
Subject: RE: Mist covered mountains-Lyr Req.
From: Moira Cameron

Thanks so much Cuilionn and Alison. I've heard the Rankins do a very nice version of this, but I've known of the song for a very long time. I just love the melody.

Thanks again,

Moira


01 Aug 98 - 01:54 PM (#33873)
Subject: RE: Mist covered mountains-Lyr Req.
From: Tim Jaques tjaques@netcom.ca

Ryan's Fancy did a version of this years ago, and Denis Ryan formerly of that group has a version on his tape. He does it in English.


03 Aug 98 - 02:39 AM (#33981)
Subject: RE: Mist covered mountains-Lyr Req.
From: Cuilionn

Tim...

D 'ye say some ane's singin' Chi mi na morbheanna ANNS NA BEURLA?!? That's nae richt! Is there nae twinge o' th' singer's conscience when they get tae th' middle o' that fairst vairse?

Och, weel... I'll haud my wheesht. My bias is showin' again!

--Cuilionn


03 Aug 98 - 04:05 PM (#34004)
Subject: RE: Mist covered mountains-Lyr Req.
From: Tim Jaques tjaques@netcom.ca

Yes, it starts:

Heave ho, soon shall I see them oh,
Heave ho, see them oh see them oh,
Heave ho, see them oh see them
The mist covered mountains of home.

I've also heard it as "Ho ro".

Can't recall the other lyrics, except for a line about "the sweet sounding language of home."

In fact it wasn't until very recently that I heard a version of this in Gaelic. I had always thought the song was of fairly recent vintage, from the 60's or so.


04 Aug 98 - 08:18 PM (#34093)
Subject: RE: Mist covered mountains-Lyr Req.
From: alison

Hi,

It's in the database. Search for [mist covered mountains].

Slainte

alison


06 Aug 98 - 11:40 AM (#34254)
Subject: RE: Mist covered mountains-Lyr Req.
From: Bruce O.

Gaelic song, tune, and translation are in Alfred Moffat's 'The Minstrelsy of the Scottish Highlands'.


17 Nov 98 - 01:49 AM (#45749)
Subject: Tune Add: THE MIST COVERED MOUNTAINS
From: John in Brisbane

Scottish tune used in that great movie 'Local Hero', with other music composed by Mark Knopler. While this song did not come from Barry Taylor's site, I am fairly certain that it was originally put together by him. Thanks Barry.

Regards John

MIDI file: mistcovr.mid

Timebase: 384

TimeSig: 3/4 96 8
Tempo: 134 (447761 microsec/crotchet)
Key: C
Start
0000 1 69 120 1148 0 69 064 0004 1 69 120 1148 0 69 064 0004 1 76 120 0572 0 76 064 0004 1 74 120 0188 0 74 064 0004 1 76 120 0380 0 76 064 0004 1 76 120 0572 0 76 064 0004 1 74 120 0192 1 71 120 0188 0 74 064 0192 0 71 064 0004 1 67 120 1148 0 67 064 0004 1 67 120 0768 1 69 120 0380 0 67 064 0000 0 69 064 0004 1 71 120 0572 0 71 064 0004 1 69 120 0188 0 69 064 0004 1 71 120 0380 0 71 064 0004 1 69 120 0572 0 69 064 0004 1 67 120 0188 0 67 064 0004 1 64 120 0380 0 64 064 0004 1 72 120 1148 0 72 064 0004 1 74 120 1148 0 74 064 0004 1 76 120 0572 0 76 064 0004 1 78 120 0188 0 78 064 0004 1 79 120 0380 0 79 064 0004 1 71 120 0572 0 71 064 0004 1 69 120 0188 0 69 064 0004 1 67 120 0380 0 67 064 0004 1 69 120 0572 0 69 064 0004 1 71 120 0188 0 71 064 0004 1 76 120 0380 0 76 064 0004 1 74 120 0380 0 74 064 0196 1 72 120 0192 1 71 120 0188 0 72 064 0192 0 71 064 0004 1 69 120 1148 0 69 064 0004 1 69 120 1148 0 69 064 0004 1 69 120 1148 0 69 064 0004 1 69 120 1148 0 69 064 0004 1 76 120 0572 0 76 064 0004 1 74 120 0188 0 74 064 0004 1 76 120 0380 0 76 064 0004 1 76 120 0572 0 76 064 0004 1 74 120 0192 1 71 120 0188 0 74 064 0192 0 71 064 0004 1 67 120 1148 0 67 064 0004 1 67 120 0768 1 69 120 0380 0 67 064 0000 0 69 064 0004 1 71 120 0572 0 71 064 0004 1 69 120 0188 0 69 064 0004 1 71 120 0380 0 71 064 0004 1 69 120 0572 0 69 064 0004 1 67 120 0188 0 67 064 0004 1 64 120 0380 0 64 064 0004 1 72 120 1148 0 72 064 0004 1 74 120 1148 0 74 064 0004 1 76 120 0572 0 76 064 0004 1 78 120 0188 0 78 064 0004 1 79 120 0380 0 79 064 0004 1 71 120 0572 0 71 064 0004 1 69 120 0188 0 69 064 0004 1 67 120 0380 0 67 064 0004 1 69 120 0572 0 69 064 0004 1 71 120 0188 0 71 064 0004 1 76 120 0380 0 76 064 0004 1 74 120 0380 0 74 064 0196 1 72 120 0192 1 71 120 0188 0 72 064 0192 0 71 064 0004 1 69 120 1148 0 69 064 0004 1 69 120 1148 0 69 064 0004 1 76 120 1148 0 76 064 0004 1 76 120 1148 0 76 064 0004 1 74 120 0572 0 74 064 0004 1 76 120 0192 1 79 120 0188 0 76 064 0192 0 79 064 0004 1 76 120 0572 0 76 064 0004 1 74 120 0192 1 71 120 0188 0 74 064 0192 0 71 064 0004 1 67 120 0764 0 67 064 0004 1 67 120 0380 0 67 064 0004 1 74 120 0764 0 74 064 0004 1 71 120 0380 0 71 064 0004 1 76 120 0764 0 76 064 0004 1 76 120 0380 0 76 064 0004 1 74 120 0572 0 74 064 0004 1 72 120 0188 0 72 064 0004 1 71 120 0380 0 71 064 0004 1 69 120 1148 0 69 064 0004 1 72 120 1148 0 72 064 0004 1 74 120 0572 0 74 064 0004 1 76 120 0188 0 76 064 0004 1 79 120 0380 0 79 064 0004 1 71 120 0572 0 71 064 0004 1 69 120 0188 0 69 064 0004 1 67 120 0380 0 67 064 0004 1 69 120 0572 0 69 064 0004 1 71 120 0188 0 71 064 0004 1 76 120 0380 0 76 064 0004 1 74 120 0380 0 74 064 0196 1 72 120 0192 1 71 120 0188 0 72 064 0192 0 71 064 0004 1 69 120 1148 0 69 064 0004 1 69 120 1148 0 69 064 0004 1 76 120 1148 0 76 064 0004 1 76 120 1148 0 76 064 0004 1 74 120 0572 0 74 064 0004 1 76 120 0192 1 79 120 0188 0 76 064 0192 0 79 064 0004 1 76 120 0572 0 76 064 0004 1 74 120 0192 1 71 120 0188 0 74 064 0192 0 71 064 0004 1 67 120 0764 0 67 064 0004 1 67 120 0380 0 67 064 0004 1 74 120 0764 0 74 064 0004 1 71 120 0380 0 71 064 0004 1 76 120 0764 0 76 064 0004 1 76 120 0380 0 76 064 0004 1 74 120 0572 0 74 064 0004 1 72 120 0188 0 72 064 0004 1 71 120 0380 0 71 064 0004 1 69 120 1148 0 69 064 0004 1 72 120 1148 0 72 064 0004 1 74 120 0572 0 74 064 0004 1 76 120 0188 0 76 064 0004 1 79 120 0380 0 79 064 0004 1 71 120 0572 0 71 064 0004 1 69 120 0188 0 69 064 0004 1 67 120 0380 0 67 064 0004 1 69 120 0572 0 69 064 0004 1 71 120 0188 0 71 064 0004 1 76 120 0380 0 76 064 0004 1 74 120 0380 0 74 064 0196 1 72 120 0192 1 71 120 0188 0 72 064 0192 0 71 064 0004 1 69 120 1148 0 69 064 0004 1 69 100 1532 0 69 064
End

This program is worth the effort of learning it.

To download the March 10 MIDItext 98 software and get instructions on how to use it click here

ABC format:

X:1
T:The Mist Covered Mountains
M:3/4
Q:1/4=134
K:C
A6|A6|e3de2|e3dB2|G6|G4A2|B3AB2|A3GE2|c6|
d6|e3^fg2|B3AG2|A3Be2|d3cB2|A6|A6|A6|A6|e3de2|
e3dB2|G6|G4A2|B3AB2|A3GE2|c6|d6|e3^fg2|B3AG2|
A3Be2|d3cB2|A6|A6|e6|e6|d3eg2|e3dB2|G4G2|
d4B2|e4e2|d3cB2|A6|c6|d3eg2|B3AG2|A3Be2|d3cB2|
A6|A6|e6|e6|d3eg2|e3dB2|G4G2|d4B2|e4e2|d3cB2|
A6|c6|d3eg2|B3AG2|A3Be2|d3cB2|A6|A6|-A2||


16 Mar 99 - 07:53 AM (#63395)
Subject: RE: Mist covered mountains-Lyr Req.
From: Philippa

This song is featured on another thread. But I wish to point out once again the importance of trying to find a way to filter lyrics in which the accented letters have been transposed (see the Gaelic lyrics above with the = sign instead of •.) Note that these lyrics did appear right when they were originally submitted. There are a great many lyrics in the archives showing this fault and it will take ages if we have to locate and retype them all.


15 Feb 01 - 08:51 PM (#399037)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: Joe Offer

Hmmmm. I think MMario sang more verses of this tonight. Could you post them, MMario? -Joe-


15 Feb 01 - 09:16 PM (#399048)
Subject: Lyr Add: THE MIST COVERED MOUNTAINS
From: MMario

The additional verses I sing -

A platter of oatcakes and a fine heather ale
A fire on the hearth, and the pipes that do wail
Are waiting for me as homeward I sail
No matter how far I may roam

A little stone cot, just a roof and four walls
to shelter from rain and the cold northern squalls
I'll wear me best plaid, and sing of tales tall
when neighbors come visit my home

I can see it all now, as if in a dream
the trout and the salmon, acrowding the streams
the lassies a flirting, in their kirtles o' green
as the laddies escort them all home

Soon I'll return to the place of my birth
And there I'll find welcome, the warmest on earth
So loving and kind, full of music and mirth
and the sweet sounding language of home

final chorus done in gaelic - or as close to it as I can come...

the gaelic chorus and last verse I got from the Pyrates Royale - and the traditional first verse as well.


15 Feb 01 - 09:20 PM (#399050)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: kendall

apparently there is another version that goes...Hush Hush, time to be sleeping hush hush dreams come a creeping
Dreams of peace and of freedom so smile in your sleep
Bonnie bairnie.
Note from Joe Offer:
This song, properly known as "Smile in Your Sleep," was written by Jim McLean. It appears unattributed in the Digital Tradition, under the title Don't Cry In Your Sleep (click). Tune and more complete lyrics are in this thread (click)


15 Feb 01 - 10:38 PM (#399098)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: George Seto - af221@chebucto.ns.ca

Kendall! That is NOT another version. It's a totally different song to the same tune.

The lyrics posted by Alison is a pretty good translation of the most popular verses out of the 8 verses to the song. Those posted by MMario are reasonable as additional verses to go with the original set.


15 Feb 01 - 11:30 PM (#399132)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: Rich(bodhránai gan ciall)

Is this song sung to the jig of the same name?

Risteard


15 Feb 01 - 11:50 PM (#399141)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: Hobie

there'a another group that soes an incredible jb of it, The Pyrates Royale.

Hobie


16 Feb 01 - 09:03 AM (#399324)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: MMario

true enough hobie! I first heard it from them, and admit I am heavily influenced by their rendition.


16 Feb 01 - 09:22 AM (#399332)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: wes.w

Risteard... The jig is probably 'The Mist Covered Mountain' (only one) written by the late Junior Crehan. His son Tony pointed it out to me once. The lyrics don't seem to fit the tune. But I'm trying to find out about any songs written by Junior on another thread. (Unable to blue clicky - don't know number- try search - Crehan)
..wes


16 Feb 01 - 12:21 PM (#399461)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: radriano

There's a midi file for this song available Here.

This site also says that Alison's lyrics post is the original, written by John Cameron in 1856. Hush Hush or Smile in Your Sleep are lyrics written to the tune by Jim MacLean commemorating the tragedy of the Highland Clearances.

Richard


16 Feb 01 - 12:24 PM (#399462)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: radriano

Oops, that link didn't work. Let me try again.

Mist Covered Mountain of Home


16 Feb 01 - 12:25 PM (#399464)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: radriano

Darn, I can't get the link to work. The address I have is: http://www.comtemplator.com/folk/mistcvd.html


16 Feb 01 - 02:02 PM (#399563)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: Malcolm Douglas

That's because you spelled it wrong!  http://www.contemplator.com/folk/mistcvd.html


16 Feb 01 - 04:20 PM (#399666)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: kendall

Well EXCUSE ME! I never heard the other song, so, didn't know it was different.


16 Feb 01 - 04:37 PM (#399684)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: radriano

Easy there, Kendall. I wasn't getting on your case but just dispensing what I thought was new information. I actually know much less than I think I do anyway.

And Malcolm, thanks for getting that link right but I copied the address so I don't understand how I misspelled it. Oh, well.

Richard


16 Feb 01 - 08:02 PM (#399795)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: kendall

I was just faking being miffed. I always welcome new information. Thats how I got to be so damn brilliant. LOL


17 Feb 01 - 06:04 AM (#400038)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: George Seto - af221@chebucto.ns.ca

Here's a site I like with the 8 verses, and an excellent translation of the song. It's by Mark Sugars.

http://ingeb.org/songs/mistcovd.html

From the information there, the song was apparently written in the autumn of 1856. The tune is "Johnny Stays Long At the Fair". Doesn't say, but seems to imply the tune is older.


17 Feb 01 - 07:42 AM (#400062)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: Snuffy

If "Johnny Stays Long At the Fair" is another name for "Oh Dear, What Can The Matter Be?", then it's definitely older. And the words posted above seem to fit


17 Feb 01 - 09:03 AM (#400093)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: Malcolm Douglas

The tunes are fundamentally the same, though they have grown apart with the years.  According to  The Fiddler's Companion, Oh Dear What Can the Matter Be (a.k.a. Johnny's So Long at the Fair) was first published in the British Lyre for 1792, and "was sung as a famous duet between Samuel Harrison and his wife, the soprano Miss Cantelo, at Harrison's Concerts, periodic events which he began in 1776".  It became, as a consequence, widely-known, and turns up in England, Scotland and Ireland in various forms, and, as was mentioned above, the Scottish variant under discussion was used by Junior Crehan as the basis for his jig Misty Mountain.

Malcolm


17 Feb 01 - 09:09 AM (#400101)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: GUEST,Peter

In Mark Knopfler's (Dire Straits) song BROTHERS IN ARMS there are also the words 'these mist covered mountains..' is there any connection between these two songs? Thanks for any information Peter


17 Feb 01 - 09:36 AM (#400109)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: Tinker

Thanks for a great thread guys. Heard MMario perform this the other night and between the thread and the links I'm learning another great song.

Tinker


17 Feb 01 - 11:07 AM (#400145)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: Metchosin

Peter, Knopfler was born in Glasgow, so I would imagine the song might have some significance for him. Also in the movie Local Hero, for which Knopfler did the soundtrack, there is a ceilidh band which plays the tune.

I have this song performed by Jimmy Shand, on an old 78, and even without the words, Shand's performance brings a lump to my throat. Very interesting, I would have never associated it with Oh Dear, What Can the Matter Be had it not been pointed out, thanks for the information Malcolm.


24 Jul 02 - 09:58 AM (#753679)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: GUEST,Philippa

It would seem that Iain/John Cameron wrote the words in Gaelic originally. The link George Seto recommends gives Gaelic words for Chi Mi Na Morbheanna, and the Gaelic lyrics are also found on another Mudcat thread. According to Barry Taylor (see correct link posted by Malcolm Douglas), Cameron set his lyrics to "Duil ri Baile Chaolais fhaicinn (Hoping to see Ballachulish). The original tune was based on Johnny stays long at the Fair."

If anyone has words to the Baile Chaolais song, I'd quite like to see them, especially since I have some acquaintances from Ballachulish.


24 Jul 02 - 10:07 AM (#753684)
Subject: Tune Add: THE MIST COVERED MOUNTAINS
From: GUEST,Philippa

tune added
Click to get the midi, I am pasting the abc into this thread.
X:1 T:The Mist Covered Mountains
M:3/4
Q:1/4=134
K:C
A6|A6|e3de2|e3dB2|G6|G4A2|B3AB2|A3GE2|c6|
d6|e3^fg2|B3AG2|A3Be2|d3cB2|A6|A6|A6|A6|e3de2|
e3dB2|G6|G4A2|B3AB2|A3GE2|c6|d6|e3^fg2|B3AG2|
A3Be2|d3cB2|A6|A6|e6|e6|d3eg2|e3dB2|G4G2|
d4B2|e4e2|d3cB2|A6|c6|d3eg2|B3AG2|A3Be2|d3cB2|
A6|A6|e6|e6|d3eg2|e3dB2|G4G2|d4B2|e4e2|d3cB2|
A6|c6|d3eg2|B3AG2|A3Be2|d3cB2|A6|A6|-A2||


24 Jul 02 - 10:27 AM (#753696)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: GUEST,Philippa

see also
a thread which includes Gaelic
Gaelic lyrics and tune
Chi Mi na Morbheanna

I suggest the discussion should be continued on the current thread as it contains the most information.


25 Jul 02 - 07:11 AM (#754304)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: Pied Piper

The tune fits well on the GHP although the drone is a tone lower than the tonic. Of cause you could use just the Bass drone, and slide it up too C. But keep this to your self as its considered a sin. All the best PP.


26 Jul 02 - 05:13 AM (#754813)
Subject: Lyr Add: THE MIST COVERED MOUNTAINS
From: Hecate

I picked up a version online - try this.

Ho, ro, soon will I see them,
Ho, he-ro, see them, oh, see them,
Oh, ro, soon will I see them,
The mist covered mountains of home.

Soon will I visit the place of my birth.
They'll give me a welcome, the warmest on earth,
So loving and kind full of music and mirth,
The sweet sounding language of home.

Soon will I gaze on the mountains again,
On the fields and the hills and the birds in the glen,
With a people of courage beyond human ken.
In the haunts of the deer will I roam.

Hail to the mountains with summits of blue,
To the glens with their meadows of sunshine and dew,
To the women and men ever constant and true,
Ever willing to welcome one home.

HTML line breaks added. --JoeClone, 27-Jul-02.


26 Jul 02 - 05:26 AM (#754820)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: GUEST,Jim Mclean

I wrote my song Smile in your Sleep to the pipe tune version of Mist Covered Mountains of Home which varies a bit from the song version ..'Ho ro soon will I see ...'


26 Jul 02 - 01:31 PM (#755038)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: GUEST,ShadowMonk

MMario, thanks for the new verses. Except for the Pyrates one, I'd never heard those.

Here's one I learned from a friend:

There I'll converse with the hard-headed father And there I shall jest with the kind hearted mother Oh light is my heart as I turn my steps thither The ever dear precints of home

This friend also knows the gaelic, so I'll see if I can get her to send me the words.


06 Apr 03 - 02:15 PM (#927334)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: George Seto - af221@chebucto.ns.ca

To correct a slight misunderstanding. Chì Mi Na Mór-bheanna was not set to the Dùil Ri Baile-Chaolais Fhaicinn (aka Hoping I Would be Seeing Ballachulish). The original title is Dùil Ri Baile-Chaolais Fhaicinn. The notes in An t-Oranaiche says that Iain Cameron had writen the song on the first day of fall in 1856, using the air of Johnny Stays Long At The Fair. The words are slightly different than what we know as Chì Na Mórbheanna.


06 Apr 03 - 03:33 PM (#927376)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: George Seto - af221@chebucto.ns.ca

Oh, one thing not touched by any of the threads I've located here. The tune was enjoyed by President Kennedy. So much so, that it was used during his funeral procession.


13 Sep 03 - 09:27 PM (#1018395)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: GUEST

re GHB- playing ch mi na mor bheanna- retuning drones by shutting off th etenors and tuning th ebass up a major second is not such a great idea-   migt as well play it on a shawm. Most pipers are perfectly comfortable with the drones in A against a tune in B minor...BUT you could play it on border pipes in A minor, cross fingering the f natural and c natural and have drones playing the tonic.


14 Sep 03 - 07:32 AM (#1018544)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: Jim McLean

For years now the melody for Mist Covered Mountains as posted in these threads and elsewhere has not been the correct melody for Chi Mi na Morbheanna or The Mist Covered Mountains and it's no wonder that many people have found it difficult to sing the words to it. The melody posted is the one I use for Smile in your Sleep (Hush, hush don't cry in your sleep. After a great deal of help from George Seto I managed to get Frank at www.ingeb.org/songs/chiminam.midi to put up the correct tune. NOW you can sing the Gaelic/English words to it and they will scan. The main difference is in the first two lines of the verse but there are small changes elsewhere. I sound the last note of verse and chorus so that the word 'baby' can be sung as two syllables -- a small change but a pointer as to which version of the melody is being used.


14 Sep 03 - 05:08 PM (#1018786)
Subject: RE: lyrics wanted: Mist Covered Mountains
From: Peg

another   note;   one   can find   recordings of   this on    the CD   Mouth Music, as   well as at least one   of Talitha Mackenzie's other   albums...


08 Aug 11 - 01:21 PM (#3203978)
Subject: RE: Lyr Req: Mist Covered Mountains
From: Jim McLean

This is the correct melody for my song Smile in Your Sleep AKA Hush, Hush Time to be Sleeping as sung by the Corries. Note the difference in the second part (verse in my song) to Chi Mi na ...
Smile in your sleep


08 Aug 11 - 01:49 PM (#3204000)
Subject: RE: Lyr Req: Mist Covered Mountains
From: meself

As in the case of a previous poster, I never would have noticed the similarities between Mist-Covered Mountains and Oh, Dear, What Can the Matter Be? if it hadn't been pointed out, and if I hadn't taken a few seconds to think about it. However, I wonder if there is any documentation or evidence to relate them historically (as opposed to musically)? It is suggested in one post above that the melody of MCM is based on that of ODWCTMB - is there evidence of that provenance? And, for that matter, when we talk about "the" melody of MCM, are we in agreement as to what melody we are talking about, i.e., is there more than one? The only one I know is that recorded by Ryan's Fancy - and John Allen Cameron? - is there another melody?


04 Feb 21 - 04:25 PM (#4091505)
Subject: RE: Lyr Req: The Mist-Covered Mountains of Home
From: GUEST,Rory

Song written by John Cameron (Iain Camshroin) from Ballachulish, in 1856.

Originally titled "Dùil ri Baile-Chaolais fhaicinn" (Hoping to see Ballachulish).

Published in The Gaelic Songster (An t-Oranaiche), by Archibald Sinclair, 1879, pp. 329-330.

Sinclair notes that it was written on the first day of autumn, 1856.
To the air "Johnny Stays Long At The Fair".


"Dùil ri Baile-Chaolais fhaicinn"

Sèist:
O Chi, chi mi na mor-bheannaibh;
O Chi, chi mi na cor-bheannaibh;
O Chi, chi mi na coireachan ---
Chi mi na sgoraibh fo cheò.

1
Chi mi gun dàil an t-àit' 's d' rugadh mi,
Cuirear orm fàilt' 's a' chainnt a thuigeas mi;
Gheibh mi ann aoidh a's gràdh 'n uair ruigeam
Nach reicinn air tunnachan òir.

2
Chi mi a' ghrian an liath nam flaitheanas,
Chi mi 's an iar a ciar 'n uair luidheas i;
Cha 'n ionnan 's mar tha i ghnàth 's a' bhaile so
'N deatach a' falach a glòir.

3
Gheibh mi ann ceòl bho eòin na Duthaige,
Ged a tha 'n t-àm thar àm na cuthaige,
Tha smeòraichean ann is annsa guth leam
Na pìob, no fiodhal mar cheòl.

4
Gheibh mi le lìontan iasgach sgadain ann,
Gheibh mi le iarraidh bric a's bradain ann;
Na'm faighinn mo mhiann 's ann ann a stadainn,
'S ann ann is fhaid' bhithinn beò.

5
Chi mi ann coilltean, chi mi ann doireachan,
Chi mi ann màghan bàn' is torraiche,
Chi mi na féidh air làr nan coireachan,
Falaicht' an trusgan do cheò.

6
Beanntaichean àrd' is àillidh leachdainnean,
Sluagh ann an còmhnuidh 's còire cleachdainnean,
'S aotram mo cheum a' leum g'am faicinn,
A's fanaidh mi tachdan le deòin.

7
Fàgaidh mi ùpraid, sùrd, a's glagaraich,
Dh'fhaicinn na tìr an cluinnt' a' chagaraich,
Fàgaidh mi cùirtean dùinte, salach,
A dh'amharc air gleannaibh nam bò.

8
Fàilt' air na gorm-mheallaibh, tholmach, thulachanach,
Fàilt' air na còrr-bheanna mòra, mullanach,
Fàilt' air na coilltean, fàilt' air na h-uile,
O! 's sona bhi 'fuireach 'n an còir.



"Hoping to see Ballachulish"

Chorus:
O I see, I see the big mountains;
O I see, I see the peaked mountains;
O I see, I see the corries ---
I see the mist-covered peaks.

1
I will soon see the place where I was born,
I will be greeted in a language I understand;
I will receive hospitality and love there when I arrive,
That I would not trade for tons of gold.

2
I see the sun in the grey of the heavens,
I see in the west her grey dusk when she sets;
It is not the same as usual in this town,
The smoke hides its glory.

3
There I shall get music from the birds of the Homeland,
Although it is past the time of the cuckoo,
There are mavis there whose voices I prefer,
To pipes, or a fiddle as music.

4
I can get herring and fishing nets there,
I can get trout and salmon by asking;
If I were to get my desire it's there I would stay,
That's where I would live the longest.

5
I see there woods, I see there groves,
I see there fair and fertile fields,
I see the deer on the floor of the corries,
Hidden in a shroud of mist.

6
High mountains and beautiful slopes,
The people there always with fair customs,
Light is my step leaping to see them,
And I will stay for a while willingly.

7
I will leave tumult, commotion, and clatter,
To see the land where the whisper can be heard,
I will leave the closed, dirty courts,
To view the glens of cattle.

8
Welcome to the blue hills, knolls, hillocks,
Welcome to the great, rugged peaks,
Welcome to the woods, welcome to all,
Oh! It's happy to be living near them.



.


05 Feb 21 - 11:33 AM (#4091622)
Subject: RE: Lyr Req: The Mist-Covered Mountains of Home
From: RunrigFan

Rory, is this similar

O chi, chi mi na morbheanna
O chi, chi mi na corrbheanna
O chi, chi mi na coireachan
Chi mi na sgoran fo cheo.

Chi mi gun dail an t-aite 's an d'rugadh mi
Cuirear orm failt' 's a' chanain a thuigeas mi
Gheibh mi ann aoidh abus gradh 'n uair ruigeam
Nach reicinn air thunnaichean oir.

Chorus

Chi mi ann coilltean, chi mi ann doireachan
Chi mi ann maghan bana is toraiche
Chi mi na feidh air lar nan coireachan
Falaicht' an trusgan de cheo.

Chorus

Beanntaichean arda is aillidh leacainnean
Sluagh ann an comhnuidh is coire cleachdainnean
'S aotrom mo cheum a' leum g'am faicinn
Is fanaidh mi tacan le deoin.

Chorus


05 Feb 21 - 03:47 PM (#4091657)
Subject: RE: Lyr Req: The Mist-Covered Mountains of Home
From: GUEST,Rory

Runrig,

These are three verses (verse 1, 5 and 6) of the original eight verses that are commonly sung by artists.

See also other threads listed at top.


06 Feb 21 - 01:53 PM (#4091821)
Subject: RE: Lyr Req: The Mist-Covered Mountains of Home
From: leeneia

I'm going to learn the tune given in the ABC files and play it on my fretted dulcimer. Thanks


27 Feb 21 - 02:02 PM (#4095183)
Subject: RE: Lyr Req: The Mist-Covered Mountains of Home
From: GUEST,Christopher Leidenfrost

There’s an additional verse I penned for my pirate singer, Henry Martin, back in 2008. It originally appears on my first CD, Henry Martin: On the Salt Sea, as the first verse of the song. Please feel free to use! (But also please credit additional lyrics by Christopher Leidenfrost if recording).

Long have I sailed on the wide open sea,
Working the water to bring home my fee,
But the winds are a’changin’ and soon shall I see
The mist-covered mountains of home.

Cheers!


27 Feb 21 - 02:04 PM (#4095184)
Subject: RE: Lyr Req: The Mist-Covered Mountains
From: GUEST,Christopher Leidenfrost

There’s an additional verse I penned for my pirate singer, Henry Martin, back in 2008. It originally appears on my first CD, Henry Martin: On the Salt Sea, as the first verse of the song. Please feel free to use! (But also please credit additional lyrics by Christopher Leidenfrost if recording).

Long have I sailed on the wide open sea,
Working the water to bring home my fee,
But the winds are a’changin’ and soon shall I see
The mist-covered mountains of home.

Cheers!