30 Jan 98 - 11:48 PM (#20303) Subject: Nipperkin and a brown bowl From: There's a song called "Good Luck to the Barley Mow" in the database that ALMOST looks like what I'm looking for, but the version I've always heard sung has the words "nipperkin and the brown bowl" (or maybe "a brown bowl") in the chorus. These words are missing from the version in the database. Does anyone have words for my version? Or can anyone point me to a recording? |
31 Jan 98 - 01:27 AM (#20306) Subject: RE: Nipperkin and a brown bowl From: Jon I know one that seems to be the one you are talking about. Don't know if it has a chorus, though, but this is what I know. Okay, here goes: Here's good luck to the pint pot, good luck to the barley mow Jolly good luck to the pint pot good luck to the barley mow Here's the company, slavey, drayer, brewer, daughter, Land Lady, Land Lord, barrel, half barrel, gallon, half gallon, quart pot, pint pot, half a pint, gill pot, half a gill, quarter gill, nipperkin, and the brown bowl. Here's good luck, good luck, good luck to the barley mow. That being the final verse (after adding in all the pieces one at a time). Try getting that out without passing out! Almost as silly as Rattlin Bog! Jon
|
31 Jan 98 - 03:45 AM (#20311) Subject: RE: Nipperkin and a brown bowl From: Alan Ackerman That's it! Thanks! Actually, I suppose "Here's good luck, good luck, good luck to the barley mow" actually IS the chorus, if there is one. |
01 Feb 98 - 11:57 AM (#20386) Subject: RE: Nipperkin and a brown bowl From: Bruce Olson Thats an old song. You can see a pretty old version among the texts from R. Bell's and 'Poems, Ballads and Songs of the Peasantry' (1857). I don't have the link memorized. Go to www.pbm.com/~lindahl/ballads/ballads.html and there you can click onto a copy of the book. The Barley-Mow Song[This song is sung at country meetings in Devon and Cornwall, particularly on completing the carrying of the barley, when the rick, or mow of barley, is finished. On putting up the last sheaf, which is called the craw (or crow) sheaf, the man who has it cries out 'I have it, I have it, I have it;' another demands, 'What have'ee, what have'ee, what have'ee?' and the answer is, 'A craw! a craw! a craw!' upon which there is some cheering, &c., and a supper afterwards. The effect of the Barley-Mow Song cannot be given in words; it should be heard, to be appreciated properly, - particularly with the West-country dialect.]
[The above verses are very much ad libitum, but always in the third line repeating the whole of the previously-named measures; as we have shown in the recapitulation at the close of the last verse.]
The Barley-Mow Song (Suffolk Version)[The peasantry of Suffolk sing the following version of the Barley-Mow Song.]
-Joe Offer, 14 April 2009- |
01 Feb 98 - 07:36 PM (#20422) Subject: RE: Nipperkin and a brown bowl From: Dan Duryea This song is included on the Revels Records CD1094 "wild Mountain Thyme", which is available from Revels, Inc., Cambridge, MA. |
03 Feb 98 - 01:51 PM (#20539) Subject: RE: Nipperkin and a brown bowl From: Catfeet I actually learned a version that was slightly different in that it was "good luck to the nipperkin and the brown bowl". The other references to the lucky bowl in the song were always "bonny bowl". The explination that I heard was that it was a song in praise of the oak that aged the beer or wine. This reference to a brown bowl can also be found in several wassailing songs when they speak about beer or ale. Catfeet |
03 Feb 98 - 02:00 PM (#20540) Subject: RE: Nipperkin and a brown bowl From: Bert I always thought it was "round bowl". EMI put out a recording in the mid to late Fifties and that's what it sounded like to us. |
08 May 00 - 06:40 PM (#224893) Subject: RE: Lyr Req: good luck to the barleymow From: SeanM Should add that for some reason (probably to help with meter), most versions I know start with "Here's good luck to the quart pot", with the callback starting at "Oh, the quart pot, pint pot, half a pint, gill, quarter gill, nipperkin and the brown bowl, Here's good luck, (etc.) Similar songs include "Rattlin' Bog", "Hole in the Bucket", and 20 billion other songs children have used to annoy their elders over the past couple centuries... M |
08 May 00 - 11:05 PM (#224999) Subject: RE: Lyr Req: good luck to the barleymow From: GUEST,Meadow Muskrat A live version of this song is available on Barrand and Roberts Live at Holsteins album. |
09 May 00 - 03:29 PM (#225371) Subject: RE: Lyr Req: good luck to the barleymow From: Richard Bridge The version of this I know is I think common in Kent (UK) and is similar but not identical. Starts with Pint, of course, but the whole thing is
Jolly good luck to the company, good luck to the Barley Mow Oh the COmpany, Brewer, the Drayer, the Slavey, the Daughter, the Landlady, Landlord, the Barrel, the HALF Barrel, Gallon, the HALF Gallon, Quart Pot, Pint pot, HALF pint, Gill pot, HALF gill, Quarter gill, Nippikin, Pippikin and the Brown Bowl - Here's good luck good luck good luck to the Barley Mow. |
10 May 00 - 06:43 AM (#225707) Subject: RE: Lyr Req: good luck to the barleymow From: GUEST,bill young I learnt this song as a student in Liverpool in the sixties. It was broadly as already indicated, finishing with:
|
24 Jun 04 - 09:10 AM (#1213495) Subject: RE: Origins: The barley mow From: masato sakurai From folktrax: BARLEY MOW, THE - "Here's good health to the " - Cumulative Drinking Song - ROUD#944 - DIXON 1846 - BELL BSPE 1857 pp159-161 West Country (w/o)/ Suffolk (w/o) - CHAPPELL NEA 1838 & PMOT 1858 p745 describes actions in song - LONG DIOW 1886 pp149-50 (w/o) - SHARP-MARSON FSS 5 pp13-15 Charles Neville - SHARP Sel Ed 2 pp126-8 - SHARP-KARPELES CSC 1974 2 pp406-407 Charles Nevill Senr & Jnr, East Coker, Somerset 1908 - WILLIAMS FSUT 1923 pp289-90 #389 Elijah Iles, Inglesham, Wiltsh & David Sawyer, Ogbourne, Wiltsh (w/o) - SHARP-MARSON Somerset V 109 p289 - BROCKLEBANK- KINDERSLEY DBFS 1966 p26 Hammond: J Caddy, Melplash,Dorset - O'SHAUGHNESSEY LLL 1973 (?) p1 Brian Dawson (c): Harry Blackburn, Washingborough, Lincolnsh 1973 - KARPELES CSC 1974 2 #335 pp406-7 - HAMER GGr 1973 pp28-9 Mr Salisbury, Bedfordsh - KENNEDY FSBI 1975 #265 Arthur Smith - PALMER EBECS 1979 #118 pp196-8 Dixon (w) & Chappell (m) - HOWSON SSIS 1992 p30 Harry Chambers, Dennington, Suffolk (w/o) --- MEREDITH- ANDERSON 1967 Australia p70 -- Unknown singer (& ch) Wickham Ford, Gloucestersh 1938: RPL 1755 - Jack FRENCH with ch rec by PK, Blaxhall, Suffolk 1953: RPL 19882/ EMI DLP-7-EG 8288 1960 (45 EP) - Arthur SMITH (+ ch) rec by PK, Blaxhall, Suffolk: 025 & 036 - Gabriel FIGG rec by Joy Hyman, Sussex 1964-5: RPL LP 29821 (16v) - Dick PEARCE rec by PK, Exeter, Devon 1954: 086 - George SPICER rec by PK, Copthorne, Sussex 1956: RPL 23093/ CAEDMON TC- 1225/ TOPIC 12-T-198/ TSCD-663 1998 - rec Lewes Arms, Lewes: TRANSATLANTIC XTRS-1150 1975 - YETTIES Radio 2 14/11/87: CASS-60-0555 (Dorset version with unusual chorus coll at Melplash) - Reg BACON rec by Neil Lanham, Radwinter, Essex: NLCD 5/6 2002 - Beryl COWAN rec by Neil Lanham, Colchester, Essex: NLCD 5/6 2002 (last 3v) BARLEY MOW, THE - Jig - HAYWOOD #11 p10 (D) -- Tavish McMILLAN (fid) rec Kinross Folk Festival 1975: SPRINGTHYME SPRC 1003/ CASS-1313 |
24 Jun 04 - 09:19 AM (#1213501) Subject: RE: Origins: The barley mow From: GUEST first recorded use of the term "gallon" is 1342 so it must post-date that. |
24 Jun 04 - 09:26 AM (#1213503) Subject: RE: Origins: The barley mow From: GUEST in 1842 the gallon was standardized (In the UK) so I suspect the song date from approximately that era |
24 Jun 04 - 09:30 AM (#1213506) Subject: RE: Origins: The barley mow From: greg stephens The song may well date from 1840ish(though I would personally guess a lot earlier). But I really dont see why the folk of England would be eager to sing about an 1842 standardised gallon, but uninterested in say a 1742 unstandardised gallon. |
25 Jun 04 - 07:41 AM (#1214091) Subject: RE: Origins: The barley mow From: Podger Not all versions of The Barley Mow mention the gallon so that word shoulnd't be used to estimate the age of the song. |
25 Jun 04 - 08:36 AM (#1214111) Subject: RE: Origins: The barley mow From: IanC It's in Ancient Ballads ... originally published by The Percy Society in 1846. The version collected is discussed as part of the traditional harvest celebrations in Devon and Cornwall, so it's certainly earlier than 1840. Chappell (1859) connects it with one of the Freemen's Songs in Deuteromelia, which would take it back another 250 years or so. However, I can't really see any serious likeness. :-) |
28 Jun 04 - 05:24 PM (#1215783) Subject: RE: Origins: The barley mow From: Q (Frank Staplin) Barley Mow is mentioned in Olson's website, from "Thompson's Compleat Collection of Country Dances, vol. 4, ca. 1780. Some contradancers use the tune Linden Hall. Nothing to do with the origin, but a nice little verse is inserted into the routine by Billy Leatherbreeks called "Bobobella; or, The Blacky Moor Keelman" (pub. 1870s in "Tyneside Songs, by E. Corvan and G. Ridley et al.), tune for this segment "Dixey's Land." "..... On, on, wi' yor sprees, let the gam gan on now; An' end a' yor glories i' the aud Barley Mow. "Aw wish aw was i' the Barley Mow, Wiv a quairt o' yell before me now. Huzza! huzza! huzza! huzza! For iv a' the places aw ever met, Thor's nyen can beat aud Sangyet yet. Huzza! etc. Chorus "So drink away mee hearties Huzza! etc. Niver say die, for that's all mee aye, So drink away mee hearties, Huzza! etc." |
27 Feb 07 - 03:58 AM (#1980554) Subject: RE: Lyr Req: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: GUEST I think Cyril Tawney used "nipperkin & a RYE bowl" |
27 Feb 07 - 06:46 AM (#1980629) Subject: RE: Lyr Req: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mo From: Folkiedave Round |
27 Feb 07 - 07:47 AM (#1980663) Subject: RE: Lyr Req: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Scrump Cheers Folkiedave - mine's a pint, since you offered :-) I think one version I remember had "nipperkin, pipperkin and a brown bowl". I guess people kept adding different words to make it even longer and difficult to sing (or listen to). Whether these measures were actually used I don't know, although I believe a 'nipperkin' meant a small quantity (sometimes assumed to be half a gill, or 1/8 of an English pint), but sometimes just meaning a small amount as in a 'nip'. |
27 Feb 07 - 06:43 PM (#1981255) Subject: RE: Lyr Req: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Bonecruncher Oxford English Dictionary defines a gill as a quarter-pint, with the proviso that in some parts of UK it is a half-pint. Same reference defines nipperkin as obsolete, a small measure. Colyn. |
27 Feb 07 - 08:30 PM (#1981330) Subject: RE: Lyr Req: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Bert Nipperkin may be obsolete, but it's shortened form 'nip'was in common use in England in the Fifties and was synonymous with 'tot'. |
28 Feb 07 - 01:13 AM (#1981474) Subject: RE: Lyr Req: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Chip2447 I use "fetch in a little drop more" in lieu of the more familiar nipperkin and a brown/round bowl. "...Here's the quart pot, pint pot, haffa pint, gill pot haffa gill, quarter gill, fetch in a little drop more, here's good luck, good luck, good luck to the barley mow" Chip |
28 Feb 07 - 05:51 AM (#1981582) Subject: RE: Lyr Req: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Scrump Yes, a gill is 'officially' a quarter of a (UK) pint, i.e. 5 fl oz. But in some parts of the country it is used colloquially to refer to a half pint. I suppose it's a bit like the proverbial 'swift half' which usually implies a slightly larger quantity :-) A 'nip' does often mean a small quantity or 'tot' as Bert says, but it was also used by brewers to refer to a small bottle of ale (usually a strong one such as Barley Wine or Russian Stout) which was sold in 1/3 pint bottles. Maybe some brewers still use this measure? Something many people don't know is that the 1/3 pint measure (once common) can still be served legally in pubs, but I don't personally know of any that do this. A recent CAMRA beer festival had 1/3 pint glasses. I hope this idea spreads, because it seems very sensible when attending a beer festival, as you can then try more different ales before you assume the horizontal position :-) |
28 Feb 07 - 07:37 AM (#1981629) Subject: RE: Lyr Req: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Richard Bridge Yes Scrump, I have always heard and sung "nippikin pippikin and the brown bowl". No-one objected at Faversham hp fest last year |
28 Feb 07 - 10:16 AM (#1981779) Subject: RE: Lyr Req: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Big Jim from Jackson John Roberts (Mudcat name: Anglo) and Tony Barrand have a very good version of this song on one of their albums. A search for Golden Hind Records would get you to their catalog, and I'm sure John would respond to a PM. |
28 Feb 07 - 11:29 AM (#1981863) Subject: RE: Lyr Req: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: GUEST,chris I haven't heard that song for years! chris |
01 Mar 07 - 08:16 AM (#1982641) Subject: RE: Lyr Req: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Strollin' Johnny You're so lucky. |
02 Mar 07 - 04:58 AM (#1983636) Subject: RE: Lyr Req: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Lady Nancy When this was "doing the rounds" a lot of years ago, the words I learned were "... nipperkin, hand-around bowl" but I guess it is sung so quickly you could (almost) sing anything.... LN |
02 Mar 07 - 05:12 AM (#1983642) Subject: RE: Lyr Req: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Scrump Lady Nancy: "hand-around" sounds like a mondegreen for "and the brown", to me :-) |
02 Mar 07 - 09:29 AM (#1983835) Subject: RE: Lyr Req: Nipperkin and a brown bowl (Barley M From: greg stephens "nipperkin and a rum bowl" is what was always sung at the Plough in Galgate in the 60's. I think. Well, maybe half were singing "round bowl". No brown bowls I dont think. |
02 Mar 07 - 10:05 AM (#1983882) Subject: RE: Lyr Req: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Schantieman nipperkin and the brown bowl pour on a little drop more are the versions I know S |
01 Feb 09 - 10:11 PM (#2554939) Subject: RE: Lyr Req: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: GUEST,Capn'Rob Forget not "Little Sir John and the Nut Brown Bowl proved the stronger man at last!" I refer to John Barleycorn. I learned of the measures from Toby Lynch. The song referred to the "Barley Malt" and the the last measure being little brown bowl. |
03 Feb 09 - 01:08 PM (#2556308) Subject: Lyr Add: THE BARLEY-MOW (from Cecil Sharp) From: Jim Dixon Here's the version from One Hundred English Folksongs by Cecil James Sharp (Boston: Oliver Ditson Company, 1916)—where it appears with musical notation for voice and piano. THE BARLEY-MOW 1. O I will drink out of the nipperkin, boys; So here's a good health to the barley mow. The nipperkin and the brown bowl. So here's a good health to the barley mow. 2. O I will drink out of the pint, my boys; So here's a good health to the barley mow. The pint, the nipperkin and the brown bowl. So here's a good health to the barley mow. 3. O I will drink out of the quart, my boys; So here's a good health to the barley mow. The quart, the pint, the nipperkin and the brown bowl. So here's a good health to the barley mow. The song proceeds after the usual manner of cumulative songs, an additional measure being added to each verse. The last verse runs as follows: — 18. O I will drink out of the clouds, my boys; So here's a good health to the barley mow. The clouds, the ocean, the sea, the river, the well, the tub, the but, the hogshead, the keg, the gallon, the quart, the pint, the nipperkin and the brown bowl. So here's a good health to the barley mow. |
14 Apr 09 - 09:09 PM (#2611366) Subject: RE: Lyr Req: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: RowanGolightly I'm reviving this song, "Good Luck to the Barley Mow" at a Renaissance festival that we're building near Springfield, MO. I learned it years and years ago at the Kansas City Renaissance Festival. We always taught that the "brown bowl" is that oldest of drinking vesselse; one's own two cupped hands. Great mystery solved? I hope so. Rowan of Queen's Gambit |
15 Apr 09 - 12:41 AM (#2611448) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Gurney I've also seen it written somewhere as 'Nipperkin and a Rambeau.' Just to add a soupcon of confusion. |
15 Apr 09 - 03:56 AM (#2611487) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Folkiedave And I suspect it was really "round bowl". And whatever version youh have - we had a tradition that if you sing it and fail to get through it correctly then you buy a pint for everyone in the room. |
15 Apr 09 - 07:47 PM (#2612040) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Tug the Cox Folkiedave, you are too kind. Having failed once, and having bought all a pint, and downed their's in one, they should then start again from the beginning, except this time attracting a two pint penalty etc. etc. ad nauseum ( literally!). |
16 Apr 09 - 03:54 AM (#2612235) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Penny S. This is a bit of synchronicity. When I was at college, there was a guy from Derbyshire sang this in the folk club to much admiration. He also sang a version of Yeats "Jester and Princess" and I started trying to track him down last week to find what tune he used. After years of not finding him on the net, he turned up at last, but then also turned out to no longer be where the references showed him. I don't have quite enough chutzpah to go any further. Penny |
16 Apr 09 - 05:11 AM (#2612265) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: IanC While I've always heard it as "and the brown bowl" I see absolutely no sense in speculating about rambeaus, round bowls and all that other nonsense when the words already make perfect sense. Would somebody like to also speculate as to the meaning of the brown bowl in John Barleycorn (penguin version for example)... Here's little Sir John in a nut-brown bowl, And brandy in a glass; And little Sir John in the nut-brown bowl Proved the stronger man at last. Just because you drink beer out of glasses, doesn't mean people always did. Brown is the normal colour of glaze added to the outside of stoneware for most traditional bowls and jugs. :-) Ian |
16 Apr 09 - 10:34 AM (#2612392) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: MMario Well - most of the measuements fiven are half the amount of the preivous one (qt, pint, half pint, gill, ) Nipperkin the dictionary says is 1/8 pint (maybe) - As I learned the song it goes: gill (40z) half-a-gill (2 0z) quarter gill (1 oz) nipperkin (1/2 oz) and a brown bowl. approx 1/4 oz, the amount that can be in the hollow of the flat hand. |
16 Apr 09 - 10:57 AM (#2612408) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: IanC Is a USA pint 16oz then? In the UK a pint is 20oz. :-) |
16 Apr 09 - 11:00 AM (#2612410) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: MMario Aye. lessee - that would make gill = 5 oz half gill = 2.5 quarter qill 1.25 nipperkin .625 oz brown bowl .3125 oz....... |
16 Apr 09 - 11:09 AM (#2612418) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: IanC I think the Brown Bowl is just what it says ... "Brown Bowl". |
16 Apr 09 - 02:46 PM (#2612592) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mo From: MikeT When I heard John and Tony sing this song years ago, they would say that the Brown Bowl was what you puked in after you were done drinking the various quantities of ale...... Mike |
16 Apr 09 - 07:41 PM (#2612770) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Crane Driver This is the song from Thomas Ravenscroft's Deuteromelia, published in 1609. Ravenscroft was publishing songs sung in taverns during the Elizabethan period, which were falling out of favour under the new king, James I. That would suggest this was being sung about the mid 1500s, and possibly earlier. I have retained Ravenscroft's spelling, which dates from an age when people had a more relaxed attitude to that sort of thing. I find the suggestion of a connection to the Barley Mow reasonably convincing: Give us once a drink for and the black bole Sing gentle Butler balla moy For and the black bole, Sing gentle Butler balla moy Give us once a drink for and the pint pot Sing gentle Butler balla moy The pint pot, for and the black bole Sing gentle Butler balla moy Give us once a drink for and the quart pot Sing gentle Butler balla moy The quart pot, the pint pot, for and the black bole Sing gentle Butler balla moy Give us once a drink for and the pottle pot Sing gentle Butler balla moy The pottle pot, the quart pot, The pint pot, for and the black bole Sing gentle Butler balla moy Give us once a drink for and the gallon pot Sing gentle Butler balla moy The gallon pot, the pottle pot, The quart pot, the pint pot, For and the black bole Sing gentle Butler balla moy And so on, until: Give us once a drink for and the tunne Sing gentle Butler balla moy The tunne, the butt The pipe, the hogshead The barrel, the kilderkin The verkin, the gallon pot The pottle pot, the quart pot, The pint pot, for and the black bole Sing gentle Butler balla moy Note it is the black bowl here - the basic mediaeval drinking vessel was of leather waterproofed with pitch. This would presumably predate the brown bowl of glazed earthenware. Ravenscroft prints the 'Balla Moy' of the chorus in italics, perhaps to indicate that he doesn't understand it but is just printing what he heard - it could be a mondegreen for 'Barley Mow', which may well have meant nothing to a city dweller like Ravenscroft. Or maybe our 'Barley Mow' developed separately, without reference to the 'Balla Moy' - what do you think? Andrew |
17 Apr 09 - 01:49 PM (#2613251) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Crane Driver Incidentaly the 'pottle' in both Ravenscroft and the West Country version quoted above, was an archaic term for 2 quarts, i.e. a half-gallon. Andrew |
17 Apr 09 - 05:00 PM (#2613392) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Steve Gardham The general concensus among scholars is that 'Balla Moy' is derived from 'Bell Ami', i.e., good friend. 'Barley Mow' is a derivative of 'Balla Moy'. It eventually at some point may have been attached to celebrations of barley harvesting but originally it had nothing to do with barley directly. It would be interesting to research how far back the pub name 'The Barley Mow' can be traced. |
25 Jul 15 - 03:25 AM (#3725980) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Joe Offer Does "Barley Mow" rhyme with "how" or "hoe"? Here's the Traditional Ballad Index entry on this song: Barley Mow, TheDESCRIPTION: Cumulative song toasting successive sizes of drinking vessels, and those who serve them: "The quart pot, pint pot, half-a-pint, gill pot, half-a-gill, quarter-gill, nipperkin, and the brown bowl/Here's good luck, good luck, good luck to the barley mow."AUTHOR: unknown EARLIEST DATE: 1609 (Ravenscroft's Deuteromelia, under the title "Give Us Once a Drinke") KEYWORDS: ritual drink nonballad FOUND IN: Britain(England(Lond,South,West)) Australia REFERENCES (7 citations): Sharp-100E 99, "The Barley Mow" (1 text, 1 tune) Williams-Thames, pp. 289-290, "The Barley-Mow Song" (1 text) (also Wiltshire-WSRO Wt 389) Meredith/Anderson, pp. 70-71, "The Barley-Mow" (1 text, 1 tune) Dixon-Peasantry, Song #8, pp. 177-178, "The Mow" (1 text); Song #9, pp. 178-182,246, "The Barley-Mow Song"; p. 246, "Barley-Mow Song, (Suffolk version)" (3 texts) Bell-Combined, pp. 379-382, "The Barley-Mow Song" (1 text plus an excerpt) Kennedy 265, "The Barley Mow" (1 text, 1 tune) DT, BARLEYMO Roud #944 RECORDINGS: George Spicer, "The Barley Mow" (on Voice13) ALTERNATE TITLES: Good Luck to the Barley Mow NOTES: The brown bowl is to get sick into. Sharp cites a reference noting that this was sung after a pre-Christian ritual called "crying the neck". -PJS It was my understanding (don't know where I heard it) that the "Barley Mow" was a challenge -- if you fail to sing it through accurately and/or in one breath, you have to take another drink and, perhaps, buy a round for the house. Naturally, things tend to go downhill rapidly after the first error. Ravenscroft's version of this is fascinating, since the final words are not "barley mow" but "balla moy," which (depending on the language) could mean something like "throw to me." Even the English version has its archaic words -- the chorus runs The Tunne, the Butt, the Pipe, the hogshead, the barrell, the kilderkin, the verkin, the gallon pot, the pottle pot, the quart pot, the pint pot, for and the blacke bole, sing gentle Butler balla moy,- And, yes, a pottle is a half gallon. But I know that only because of an Isaac Asimov science essay which sneered at it. RBW Wiltshire-WSRO Wt 389 omits the "peck" verse between verses 8 and 9. - BS Last updated in version 2.8 File: ShH99 Go to the Ballad Search form Go to the Ballad Index Instructions The Ballad Index Copyright 2015 by Robert B. Waltz and David G. Engle. |
25 Jul 15 - 03:46 AM (#3725981) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Reinhard "Barley Mow" rhymes with "hoe". |
25 Jul 15 - 05:23 AM (#3725996) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: MGM·Lion Doesn't seem to have been mentioned that, as well as the name for a stack of mown barley, "The Barley Mow" is a not uncommon pub name in England. I have always taken it the the one in the song, to which the health is being drunk in all those pots and nipperkins and whevs, served by all these gaffers & slaveys & all, is the name of the house in which such bibulation is occurring. ≈M≈ |
25 Jul 15 - 10:49 AM (#3726026) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: Steve Gardham Mike, See my posting on the 17th Apr. |
25 Jul 15 - 10:54 AM (#3726028) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: MGM·Lion Ah, yes. Thank you, Steve. |
23 Jul 17 - 11:02 PM (#3867929) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: GUEST Seamus Kennedy - The Barley Mow. |
13 Apr 23 - 12:57 PM (#4169843) Subject: RE: Origins: Nipperkin and a brown bowl (Barley Mow) From: GUEST,Julia L Just for the record, in New England we speak of the "hay mow" (as the loft in the barn) pronounced "How". "So we sing "barley-mow (how)" wonder why? |