To Thread - Forum Home

The Mudcat Café TM
https://mudcat.org/thread.cfm?threadid=40180
17 messages

Lyr Req: seoithin agus (Celtic Lullaby)

16 Oct 01 - 10:21 AM (#573337)
Subject: seoithin agus (Celtic Lullaby)
From: Susan-Marie

I've found lots of web sites willing to sell me CDs with this song, but no info on it or lyrics. Can anyone help me out? Thanks.


16 Oct 01 - 05:09 PM (#573651)
Subject: RE: Lyr Req: seoithin agus (Celtic Lullaby)
From: Brían

why don't we start here. I know other versions. Could you tell us more of what you're looking for?

Brían


16 Oct 01 - 07:47 PM (#573774)
Subject: RE: Lyr Req: seoithin agus (Celtic Lullaby)
From: Malcolm Douglas

The song in question was recorded by Gary O'Briain and Padraigin Ni Uallachain on their record A Stor A Stoirin - Songs for All Ages; online listings don't specify the label or date.  It has also appeared on a compilation CD of "Celtic" lullabies.  The original record has a booklet with Gaelic lyrics and English translations, so you could always try buying it.  A generic song title such as Lullaby and Lullaby isn't likely to be easily identifiable by anyone who doesn't have the record from which it came...


17 Oct 01 - 01:35 PM (#574268)
Subject: RE: Lyr Req: seoithin agus (Celtic Lullaby)
From: Susan-Marie

Malcolm - AH, so that's what "seoithin" means - lullaby.

Brian - The link you gave me isn't what I was looking for, but thanks for trying. The song I have on tape has very repititous words but a lilting up and down melody

Agus seoithin Agus seoithin Agus seoithin Agus seo
Agus seoithin Agus seoithin Agus seoithin Agus seo
Agus seoithin Agus seoithin Agus seoithin Agus seo
(something else in gaelic - can't make it out)


17 Oct 01 - 01:48 PM (#574278)
Subject: RE: Lyr Req: seoithin agus (Celtic Lullaby)
From: weepiper

From the words you give it sounds like it might be a piobaireachd (pibroch, slow bagpipe tune with variations, often existing as song too) with words set to it. Hmmm. Any more info you could give about it?


17 Oct 01 - 02:29 PM (#574304)
Subject: RE: Lyr Req: seoithin agus (Celtic Lullaby)
From: Brían

Who is singing on the tape? It might help me narrow down what version you are listening to. I can think of at least 3 other versions that I know of.

Brían


17 Oct 01 - 03:33 PM (#574335)
Subject: RE: Lyr Req: seoithin agus (Celtic Lullaby)
From: Brían

There are more versions than you can shake a stick at in The Songs of Elizabeth Cronin, a wonderful book if you can ind it.

Brían


17 Oct 01 - 04:31 PM (#574361)
Subject: RE: Lyr Req: seoithin agus (Celtic Lullaby)
From: Susan-Marie

Oops, forgot the line breaks - sorry.

Weepiper, you may be on to something, the melody for each of the first three lines is very similar, with small variations.

Agus seoithin Agus seoithin Agus seoithin Agus seo
Agus seoithin Agus seoithin Agus seoithin Agus seo
Agus seoithin Agus seoithin Agus seoithin Agus seo
(something else in gaelic - can't make it out)

Brian, the singer is Padraigin Ni Uallachain, with Garry O Briain on keyboards, from an album entitled A stor A Stoirin. I have it as part of a compilation tape called Celtic Lullaby. I like the singer, so I may end up buying the source album and maybe that will have some info. But althing you can tell me now would be much appreciated.


17 Oct 01 - 06:19 PM (#574426)
Subject: RE: Lyr Req: seoithin agus (Celtic Lullaby)
From: Brían

A' magadh leat a bhíosa a leanbh bhig ó.

Then a bhuachaill bhig ó,

Then a chailín bhig ó

Then a' magadh leat a bhíosa oíche go ló.

(from the liner notes to the CD)

Brían


18 Oct 01 - 08:01 AM (#574778)
Subject: RE: Lyr Req: seoithin agus (Celtic Lullaby)
From: Susan-Marie

Thank you so much!! I am going to buy the source CD, but now I have a head start on learning the song. I really appreciate your help, Brían.


18 Oct 01 - 06:12 PM (#575089)
Subject: RE: Lyr Req: seoithin agus (Celtic Lullaby)
From: GUEST

Susan Marie,
The last line of the first verse is
A' magadh leat a bhiosa a leanbh bhig o.

Agus seoithin Agus seoithin Agus seoithin Agus seo
Agus seoithin Agus seoithin Agus seoithin Agus seo
Agus seoithin Agus seoithin Agus seoithin Agus seo
A' magadh leat a bhiosa a leanbh bhig o.

The line repeats itself at the end of each verse except leanbh becaome "bhuachaill" in the 2nd verse, "a chailin" in the 3rd verse, and the line for the 4th verse is "A magadh leat a bhimse o oiche go lo"

The liner notes say it is a lullaby from Co. Cork (Bhaile Bhuime). It also points out that there are hints of darkness running through the song warning the child to be on his/her guard.

A rough translation would be 1st verse
A lullaby, a lullaby, a lullaby and THIS!
I was teasing you little child o
2nd verse
I was teasing you little boy o
3rd verse
I was teasing you little girl o
4th verse
It's teasing I am from morning to night

I imagine when singing the (THIS) part the singer would do something spooky.

The CD was produced with assistance from teh Task Force for Human Resources, Education Training and Youth, Commission of the European Communities.

Hope this helps.

Jimmy


18 Oct 01 - 06:17 PM (#575095)
Subject: RE: Lyr Req: seoithin agus (Celtic Lullaby)
From: GUEST

Sorry, my last post should look like this. should look like

Subject: RE: Lyr Req: seoithin agus (Celtic Lullaby) From: Jimmy C Date: 18-Oct-01 - 06:12 PM

Susan Marie, The last line of the first verse is A' magadh leat a bhiosa a leanbh bhig o.

Agus seoithin Agus seoithin Agus seoithin Agus seo
Agus seoithin Agus seoithin Agus seoithin Agus seo
Agus seoithin Agus seoithin Agus seoithin Agus seo
A' magadh leat a bhiosa a leanbh bhig o.
The line repeats itself at the end of each verse except leanbh becaome "bhuachaill" in the 2nd verse, "a chailin" in the 3rd verse, ane the line for the 4th verse is "A magadh leat a bhimse o oiche go lo"

The liner notes say it is a lullaby from Co.Cork ( Bhaile Bhuime" It also points out that there are hints of darkness running through the song warning the child to be on his/her guard.

A rough translation would be< 1st verse br> A lullaby, a lullaby, a lullaby and THIS! I was teasing you little child o 2nd verse >I was teasing you little boy o 3rd verse I was teasing you little girl o 4th verse It's teasing I am from morning to night

I imagine when singing the (THIS) part the singer would do something spooky.

The CD was produced with assistance from teh Task Force for Human Resources, Education Training and Youth, Commission of the European Communities.

Hope this helps.

Jimmy C

I have to reset my cookie.

Slan


19 Oct 01 - 10:37 AM (#575573)
Subject: RE: Lyr Req: seoithin agus (Celtic Lullaby)
From: GUEST,SUsan-Marie at home

Thanks Jimmy C. What interesting background information. A perfect lullaby for Halloween.


20 Oct 01 - 08:07 PM (#576523)
Subject: RE: Lyr Req: seoithin agus (Celtic Lullaby)
From: Brían

Thanks, Jimmy for cleaning that up & adding the notes. I was very tired that night.

Brían


21 Oct 01 - 11:27 AM (#576746)
Subject: RE: Lyr Req: seoithin agus (Celtic Lullaby)
From: Jimmy C

you're more than welcome.

slan


21 Oct 01 - 12:31 PM (#576774)
Subject: RE: Lyr Req: seoithin agus (Celtic Lullaby)
From: weepiper

Does anyone know if there's online sheet music or midi file of this tune? I'd like to hear it


24 May 02 - 06:50 PM (#717020)
Subject: RE: Lyr Req: seoithin agus (Celtic Lullaby)
From: GUEST,Philippa

Alison is going to provide a midi (and I hope an abc) for this song when she can get around to it. Also at the multi seóithín thread entitled seothin seo-h-o