10 Sep 02 - 04:12 PM (#780696) Subject: Lyr Add: ORAN AN TEINE / CAPE BRETON SONG From: GUEST,ciarili @ work Oran an Téine le Lachlainn Mac Mhuirich, am Bard Ruadh 'S tim dhomh dol an ordugh Is teannadh ri òran Mu 'n duine rinn an dobheart Bu choire dhuinn 'aoireadh, Nuair leig e' n téin' air fogradh A mach air feadh nam frogaibh, 'S nuair chaidh e feadh na coinich Bha 'n seo feadh an t-saoighail. séist: Nach nar an sealladh e 's an Eilean, Smearsaid air feadh na beinne, Pàirceannan chuir 'n an téine Le coire chlann daoine. Bu turus na truaighe Nuair thug e 'n teine suas leis G"u"n chuir 's a' mhosgan ruadh Gus na ghual e 'n a chraoslach; Nuair fhuair an soirbheas greinn air, 'S a chaidh e anns an droighnich Chan fhaicamaid ach soills' Agus boilsgeach gach taobh dhuinn Gur e Dòmhnull Raonuill An uair sin bha 'n a eigin A teicheadh as a leine, Ag eigheach 's a' glaodhaich; Anna 's i fo ghruaman, Rannaidh an taobh shuas dhi, 'S thug Alasdair as ruaig Mar gu 'm bualach an caoch e. Sin far an robh smuid Nuair a chaidh e 's an "spruis" dhluth, Ghabh e mach air feadh a' Chùil 'S gur e 'n Grudair a dhioghail; Nuair loisgeadh air a' phàirc Is a mhilleadh am buntata, Ged theannadh iad ri bhathadh Cha b' fheirrd iad an saothair
'S ann feasgar Di-Domhnaich |
10 Sep 02 - 04:36 PM (#780715) Subject: RE: Lyr Add: ORAN AN TEINE, aka CAPE BRETON SONG From: GUEST,guest I presume that this is the definitive version. It should be united with the previous thread 16786 (34 messages: Cape Breton Song Approximate Translation? Canadian from west of Cape Breton. |
10 Sep 02 - 05:24 PM (#780763) Subject: RE: Lyr Add: ORAN AN TEINE, aka CAPE BRETON SONG From: George Seto - af221@chebucto.ns.ca WE haven't finished with the accents yet. |
10 Sep 02 - 10:16 PM (#780941) Subject: RE: Lyr Add: ORAN AN TEINE, aka CAPE BRETON SONG From: ciarili The problem with the one entitled Cape Breton song is that it doesn't include the real title, Oran an Téine. And yeah, sas should be sàs, and I'm not sure about the word bathach - maybe it's bàthaich. George'll set us straight! |
14 Sep 02 - 03:49 PM (#783963) Subject: RE: Lyr Add: ORAN AN TEINE, aka CAPE BRETON SONG From: ciarili Found out that this was published in The Casket (Antigonish, Nova Scotia) on 4 July, 1935. |