DANS LA PRISON DE LONDRES

Dans la prison de Londres
Dam diddle, diddle, dam, da dim dum diddle, diddle day.
Dans la prison de Londres
'Y avait un prisonnier,
'Y avait un prisonnier.

Personne ne vint le voir
Que la fille du jolier.

"Dites-moi, done, ma belie
Demain si je mourrai.

"Puis-que je meurs demain,
Lachez-moi done les pieds."

Quand il eu les pieds lache/:
A la mer s'est jete/:

A la premiere plonge
Il a manque/ s'noyer.

A la deuxieme plonge,
La mer a traverse/.

Ouand ii fut sur ses cotes,
Il s'est mit a chanter.

"Si jamais j'y retourne,
Oui, je I'eÿpouserai!"

TRANSLATION

In the prison in London
There was a prisoner.

No one came to see him
But the jailer's daughter.
"Tell me, my beauty,
If I am going to die tomorrow.

"Since I am going to die tomorrow,
Untie my feet."

When his feet were untied
He jumped into the sea.

On the first plunge
He nearly drowned.

On the second plunge
He crossed the sea.

When he landed on his own shores
He burst out singing.

"If I ever go back there
I'll marry her!"

@Canada @French @dance @jail @escape
filename[ PRSNLOND
TUNE FILE: PRSNLOND
CLICK TO PLAY
JB
APR99
mudcat.org
PLEASE NOTE: Because of the volunteer nature of The Digital Tradition, it is difficult to ensure proper attribution and copyright information for every song included. Please assume that any song which lists a composer is copyrighted ©. You MUST aquire proper license before using these songs for ANY commercial purpose. If you have any additional information or corrections to the credit or copyright information included, please e-mail those additions or corrections to us (along with the song title as indexed) so that we can update the database as soon as possible. Thank You.