NANCY WHISKY (4)
For seven long years I have been a weaver,
All for to weave a suit of clothes,
And when I got a little money,
I took a ramble as you may suppose,
As I was walking up London City,
Miss Nancy Whiskey I chanced to smell,
I thought proper to call and see her,
For seven long years I had loved her well.
I boldly tapt at the window
I asked pardon for making free,
She said young man you are kindly welcome,
You are welcome in my sweet company;
Then we sat down and drank together,
The more we drank the more we lov'd,
Till Nancy Whisky, till Nancy Whisky,
Till Nancy Whisky, did my ruin prove.
O then I called for the landlord,
I ask'd him what I had to pay,
Only six and thirty shillings,
Come pay it down and go your way.
I put my hand into my pocket,
And the ready rino* I put down,
And when I had paid off all my reckoning,
It brought my store to one half-a-crown.
As I was walking up London-street,
With a bonny boy I chanc'd to cross,
With him I spent two and twopence,
Which brought my store to one and fourpence,
O then I called for a parlour,
Saying d---n fourpence go with the rest,
So here's a good health to Nancy Whisky,
For she is the girl I do love best.
Now I will go into my loom,
I will weave for a long time,
If Nancy Whisky comes to look,
'Tis in my loom she may me find.
There are many variations of this old song, perhaps dating from the 18th c.,
but certainly popular in the first half of the 19th c. Two versions in the
Bodleian Library date from 1790-1850
by their estimate, but the type font suggests 1820-1850 would be a closer range.
Bodleian Library, Jennings, Fleetstreet, London. Ballads Catalogue, Harding B
[more likely ca. 1820).
Spelling preserved. *Rhino (rino), a cant word for money, dates to the 18th
century in England.
TUNE FILE: CALTONWV
CLICK TO PLAY
Popup Midi Player