Random memories dredged up by this thread: Places: The Post Awful Radio Shack-up (yesterday's technology at tomorrow's prices) Pizza Slut Newspapers: Onion-Trib (Union Tribune) The Smellay Times (L.A. Times) The Crimes (Times) The Outdate (the Update) Things: Collyrobbles (childhood term for brussels sprouts) Schmedlap (an indeterminate quantity, similar to but larger than a dollop) Cussing substitutes: Sunday obituary!!! and my favorite: Fornicate with waterfowl! And to show that I came by this language-warping honestly, when I was in junior high, I helped a local newspaper columnist write a column on "fractured French". Examples: Pas de deux == I do not care to eat chicken. Dans le tren == "C'mon baby, do the locomotion with me" My suggestion for the guitar-necked bedpan? The Pee-ano. PoC
|