So it is "civies." Sorry about that, Barry. Alice, "heave up songs" is what my father calls them. I think you're right about the language barrier but what's the matter with that? Just because someone calls it a different name doesn't mean anything. Anyway, here is the words to one I like: Big Bow Wow From Yartmouth Harbour we set sail The wind was blowin' the Devil of a gail All our ring-tails set and our bafflin' is at peak And our dolphin stirkers plowin' up the deep Chorus: With a Big Bow Wow tow row row Fall der all der I do da Now the captian comes up from down below He looks Aloft and he looks alow He looks alow and he looks aloft Sayin' it's coil those ropes boys fore and aft Chorus: Then back to his cabin he quickly crawls Unto the steward he loudly calls Go bring me a glass that will make me cough For it's better weather here then it is up aloft Chorus: Now it's we poor sailors standing on the deck With the blasted rain pouring down our necks Not a drop of grog will he to us afford But he damns our eyes with every other word Chorus: Well there's one thing we sailors crave For him to find a watery grave We'll shaove him down in a dark deep hole Where the sharks will have his body "AND THE DEVIL TAKE HIS SOUL" Chorus 2x: Anyone know what dolphin strikers means? HTML line breaks added. -JoeClone 16-Jan-2001.
|