Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafesj



User Name Thread Name Subject Posted
Bardford BS: Translation help- South Wales dialect (8) BS: Translation help- South Wales dialect 21 Aug 05


I am trying to transcribe a taped interview my great grandmother did with CBC radio in the early sixties. She was well into her eighties at the time, and even thought she'd been in Canada since 1906, she never quite surrendered the accent she grew up with in Pontycymmer, near Bridgend, South Wales.

The portion of the tape (well, sound file) I am working on now has her recounting a conversation between two women, and goes like this:

One day, a friend of his mother came to see her, and she said "Does (thee?) (or perhaps Dost'th) know where Tommy works?"
She said "In coal company office."
"No (abaint?)" she said. "works in the mines. "
"No," She said.
"(Yubiyed?), he washes up in the mines and goes home in his clean clothes."

The problem words are in brackets, and the spellings are obviously an approximation. I'm hoping some one closer to the source might be able to enlighten me.

Any Glamorganites still up on that side of the pond?

Thanks,
Bardford


Post to this Thread -

Back to the Main Forum Page

By clicking on the User Name, you will requery the forum for that user. You will see everything that he or she has posted with that Mudcat name.

By clicking on the Thread Name, you will be sent to the Forum on that thread as if you selected it from the main Mudcat Forum page.

By clicking on the Subject, you will also go to the thread as if you selected it from the original Forum page, but also go directly to that particular message.

By clicking on the Date (Posted), you will dig out every message posted that day.

Try it all, you will see.