How do you pronounce "cheviot" -- with french style "sheviot" or CHeviot, like "chum"?
And what would the pronunciation be historically in the 1430c version?
D Em D A D A7 (D7)
The Persè owt off Northombarlonde,
G (Am G) D G
and avowe to God mayd he
D (A D) Em D A
That he wold hunte in the mowntayns
G (Bm) A7 D
off Chyviat within days thre,
['Nethar in Ynglonde, Skottlonde, nar France,
nor for no man of a woman born,
But, and fortune be my chance,
I dar met him, on man for on.']
'Yelde the, Persè,' sayde the Doglas,
and i feth I shalle the brynge
Wher thowe shalte haue a yerls wagis
of Jamy our Skottish kynge.
'Nay,' sayd the lord Persè,
'I tolde it the beforne,
That I wolde neuer yeldyde be
to no man of a woman born.'
A the tothar syde that a man myght se
a large cloth-yard and mare:
Towe bettar captayns wear nat in Cristiantè
then that day slan wear ther.
Of fifteen hondrith archars of Ynglonde
went away but seuenti and thre;
Of twenti hondrith spear-men of Skotlonde,
but even five and fifti.
Word ys commen to Eddenburrowe,
to Jamy the Skottishe kynge,
That dougheti Duglas, lyff-tenant of the Marches,
he lay slean Chyviot within.
Worde ys commyn to lovly Londone,
till the fourth Harry our kynge,
That lord Persè, leyff-tenante of the Marchis,
he lay slayne Chyviat within.
'God haue merci on his solle,' sayde Kyng Harry,
'good lord, yf thy will it be!
I haue a hondrith captayns in Ynglonde,' he sayd,
as good as euer was he:
Ihesue Crist our balys bete,
and to the blys vs brynge!
Thus was the hountynge of the Chyvyat:
God send vs alle good endyng!