sj | ||
|
User Name | Thread Name | Subject | Posted |
Ref | Russian Translation for 'I love you (36) | RE: Russian Translation for 'I love you | 12 Jul 09 |
"Tih" or "teh" for the first syllable is an either/or. In speaking it, you just sort of hint at that without giving it any emphasis. On the other hand, my teacher was a Dutchman who was married to a Muscovite, so gawd only knows what kind of accent I was subjected to! |