It looks as if this fine piece of drinking song is not in the DT yet.
PREAB SAN OL(sp?)
trad
Why spend your leisure bereft of pleasure
a-massing treasure why scrape and save
why look so canny at ev'ry penny
you'll take no money within the grave
landlords and gentry with all their plenty
must still go empty where'er they're bound
so to my thinking we'd best be drinking
our glasses clinking and round and round
King Solomon's glory so famed in story
was far outshone by the lily's guise
but hard winds harden both field and garden
pleading for pardon the lily dies
life's but a bauble of toil and trouble
a feathered arrow once shot ne'er found
so lads and lasses because life passes
come fill your glasses for another round
The huckster greedy he blinds the needy
their strifes unheeding shouts: money down!
his special vices his fancy prices
for a florin's value he'll charge a crown
with hump for tramel the scripture's camel
missed the needle's eye and so came to ground
why pine for riches while still you've stiches
to hold your breeches up another round
The Dubliners have made a 'bilingual' recording of it, Luke singing in English and Kiaran in Gaelic.
My kind request now is: Has anybody got the Gaelic or/and possible additional verses? The book I got it from says it's been translated into E (I already have got the Finnish lyrics since I wrote them meself:-).
Slán AKS