Richie, my version is actually Greig-Duncan's B version -- which appears with full text in Bronson as his no.127; he also makes the comment that the second part of the tune "suggests Rio Grande". G-D's A version (from Duncan's sister Mrs Margaret Gillespie) has the Martinmas time opening, whereas the B version (which Greig got from Mrs Cruickshank of Greciehill) opens with "In Scotland I was born and bred". In his notes to the song, Greig says, "Our first version seems to derive from Bishop Percy's copy. The second represents a traditional version." He goes on to say "the air usually recorded in the traditional field is a different one, with more character, and having a quaint repeat in true folk-song style." Here are my words, which over a period have deviated slightly from the original text. 1) In Scotland I was born and bred. In London I was dwelling. I fell in love with a nice young girl And her name was Barbara Allan, Allan, And her name was Barbara Alla. 2) I courted her for seven long years Till I could court no longer. Then I grew sick and very very ill And I sent for my false true lover etc. 3) Oh slowly she put on her clothes And slowly she came nigh him And when she came to his bedside She said, 'Young man, you are dying etc.' 4) 'Dying, my love, that canna be; One kiss from you would cure me.' 'One kiss from me that ne'er call be Though your hard heart lies aching etc.' 5) He turned his back toward the wall And his face to Barbara Allan, 'Adieu to you, and adieu to all And adieu to Barbara Allan etc. 6) It's look ye up at my bedhead -- There ye will see hanging A guinea gold watch and a silver chain And gie that to Barbara Allan etc. 7) And look ye soon at my bed foot -- There ye will see standing A china basin fu' o tears And gie that to Barbara Allan etc. 8) She hadna gone a mile or twa When she heard the dead bell tolling And every toll it seemed to say Hard-hearted Barbara Allan etc. 9) Oh mother, mak' my bed for me, Ye'll mak' it lang and narrow. My true love died for me today -- I will die for him tomorrow etc. 10) Her mother then she made her bed Wi' muckle grief and sorrow. She laid her doon to rise nae mair And she died for her ain true lover etc. Spelling inconsistencies are entirely mine!
|