A bit of Googling has answered my own question, partly, at least. "Welsh Music History" gives the following about 'Please to see the King.' "This variant was noted in Hook, Pembrokeshire, from two retired schoolteachers, Dorothy and Elizabeth Phillips, who sang it. They also gave first-hand reminiscences of the custom, which they remembered from the 1920s. The wren-party would go to 'any manor houses in the neighbourhood where they would have food and drink and sometimes money', during the period between 6 and 12 January, which they called 'Twelfth-Tide'. The wren-house was 'a little wooden cottage and dressed with ribbons really crêpe paper and the wren was inside and when they entered the house of course they all looked in and wanted to see the king.'6 After the wren-party entered there was another song referring to wassailing: We are not dry, we can drink no small But tap you the barrel that's next to the wall And sing ffol-de-rol, ffol-de-rol, ffol-de-rol dee dee. In Kidwelly, Carmarthenshire, a different form of the wren ritual was practised. A version of the Kidwelly wren-song beginning 'Gyda ni mae perllan, A Dryw bach ynddi'n hedfan' is to be found among J. Lloyd Williams's manuscripts under the title Cân y Berllan (Tune 6). Both words and music appear to be somewhat corrupt and are noted here with slight editorial revisions. The perllan was 'a small rectangular board with a circle marked in the centre and ribs of wood running from the centre to each of the four angles. At each corner of the board an apple was fixed, and within the circle a tree with a miniature bird thereon.' 8 The ffiol was a bowl or cup and the reference to wassailing is unmistakable in this song." Tradsinger
|