Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafesj



User Name Thread Name Subject Posted
Thompson Lyr Req: Full translation of Oidche Mhath Leibh (12) RE: Lyr Req: Full translation of Oidche Mhath Leibh 07 Nov 18


Scots Gaelic - perhaps you should put this in the thread title?

Through Irish I can make out words here and there, but not really get a sense of the song. Last line of the chorus: good night to you (plural), blessings on you (plural). Last verse, as far as I can make out: Our tree fell on our life of friendship; and its way/how it is; there's goodness between us. We were alive, hope too-good. Good night to you…

People with Ulster Irish may make a better fist of it than I could…


Post to this Thread -

Back to the Main Forum Page

By clicking on the User Name, you will requery the forum for that user. You will see everything that he or she has posted with that Mudcat name.

By clicking on the Thread Name, you will be sent to the Forum on that thread as if you selected it from the main Mudcat Forum page.

By clicking on the Subject, you will also go to the thread as if you selected it from the original Forum page, but also go directly to that particular message.

By clicking on the Date (Posted), you will dig out every message posted that day.

Try it all, you will see.