According to Wikipedia: “Mr. Flotsam and Mr. Jetsam were an Anglo-Australian musical comedy duo of the 1920s and 1930s. Mr. Flotsam's real name was Bentley Collingwood Hilliam (1890–1968) and Mr. Jetsam's real name was Malcolm McEachern (1883–1945). Hilliam wrote most of their songs, played the piano and sang in a light, high tenor voice. By contrast, McEachern had one of the deepest bass voices on record. Their material consisted of comic songs with rapid-fire delivery and songs with mild social commentary, as well as sentimental songs. “They are sometimes considered a precursor of Flanders and Swann.” Several of their songs are included on a series of albums called “Vintage British Comedy.” Here’s one, which you can hear on YouTube: WEATHER REPORTS As recorded by Flotsam and Jetsam* on “Vintage British Comedy, Vol. 2” (2011) Irenie thinks Iceland Can’t be such a nice land, For though it’s far over the brine, Irenie will shout it: “There’s no doubt about it: That country is no friend of mine!” The reason’s not hard to discover. Irenie, you see, has a lover. He has a job with the weather reports. He’s one of those fellows Who on the air tell us: “A deep depression has formed over Iceland. It’s going to be colder—” Which is all very well for the listeners-in Who don’t know Irenie and do not know him, But whatever the thing is that forms over Iceland, It’s making him cold towards her. Now Irenie’s father Has always had rather A queer sort of cast in one eye. Well, one day he bellows: “Of all of your fellows, I don’t like that weather-wise guy. He’s mean(?) with a squint, girl, but, damn me, We don’t want forecasts in the fam’ly.” ’Cause he has job with the weather reports. On bright sunny mornings He issues his warnings: “A deep depression has formed over Iceland. It soon will be raining like—.” Hello, my pretty one! His old posh mother Irenie has met, But his old anticyclone she hasn’t met yet. Whatever that thing is that forms over Iceland, It’s making him cold towards her. Irenie, no fooling, Has felt he was cooling, For of late when she’s sat on his knee, She’s been driven to wonder If his thoughts were on thunder And lightning and so forth, you see. No wonder it makes her feel nettled When he tells her the outlook’s unsettled, For he has a job with the weather reports. Up she gets bouncing When he starts announcing: “A new high-pressure has formed over Iceland. It soon will be freezing—.” She knows all about rain and a lot about snow. And as much about wind as a lady should know, But whatever that thing is that forms over Iceland, It’s making him cold towards her. Nota bene, For Irenie: It’s making him cold towards her. - - - * Credit as given on the above-named album. There is some discographical information at 45worlds.com
|